Свадебный сезон | страница 32



— Этикет и танцы — это понятно. А вот когда меня начнут учить магии? Завтра?

— Зачем? — она посмотрела на меня так, будто я сказала абсурднейшую вещь.

— Ну как зачем, это же просто необходимость. Сами же говорили, сила у меня хаотичная, а учитывая ее мощь, то все может быть. Вон как вчера в саду рвануло.

— А нечего было лезть куда не надо, — она не поддалась. — Впредь зато умнее будешь. Тут все напичкано разного рода артефактами, так что десять раз подумай прежде, чем что-либо тронуть. Пробудешь здесь нужное время, а потом уже не наше дело. Пусть твой жених разбирается с буйной магией невесты. Все равно ведь только из-за нее тебя и купят.

Мда. Спасибо на добром слове.

Видимо, ей и самой неловко стало, она тут же добавила чуть мягче:

— Но зато с лордом Лиамом у тебя точно есть шанс построить более-менее хорошие отношения. Всем известно, какой это покладистый, вежливый и обходительный молодой человек. Уж поверь, я была бы очень не прочь, чтобы он достался моей племяннице. А это, согласись, весьма очевидный показатель, что я в нем уверена.

— Что же вы так упорно мне его сватаете, раз лучше бы племяннице отдали? — усомнилась я.

— Так ведь его выбор от меня не зависит, — она развела руками. — К тому же моя племянница вопреки здравому смыслу любит всяких бунтарей. Говорит, аж чуть ли не пищит при виде таких, — леди Иллея недовольно фыркнула. — Все-таки у вашего поколения напрочь отсутствует разумность! Прямо поголовная эпидемия какая-то!

— Может, это просто желание идти своим путем, — она мне сейчас маму напомнила, та точно так же вечно читала нотации, что я живу неправильно. Но сейчас так тоскливо от этого стало. Каково маме сейчас?.. Исчезла же прямо у нее на глазах…

— Дурость это, вот что. И нежелание слушать старших! Что уж точно до добра не доведет. Надеюсь, ты помнишь, что ты сегодня должна очаровать лорда Лиама?

Ага, если бы я еще знала, как это сделать. Нет, конечно, на Земле я встречалась с парнями, но обычно они сами всегда проявляли инициативу. А вот как местных очаровывать? Ладно, посмотрим по обстоятельствам.

Лорд Лиам должен был прибыть после полудня. Артефакторы долго носились по саду, выискивая место, где я уж точно не смогу что-нибудь испортить своей бесконтрольной магией. В итоге нашлась премилая беседка в окружении цветущих клумб. Похожие на земные орхидеи, цветы мерно покачивались из стороны в сторону, хотя никакого ветра не было. Зрелище даже гипнотизировало.