Свадебный сезон | страница 133



А Айтор, между тем, продолжал:

— А вот с невестой его чуточку сложнее. О ней вообще мало что известно. Вроде как она из рода Лайерс, выросла в Раддане. Как именно она познакомилась со Стейнаром — без понятия. Но факт в том, что в Ситхейме эта Фелина явно впервые, никогда раньше здесь не появлялась. Если хочешь, я обращусь к нашим людям в Отриане и Раддане, чтобы выяснить побольше.

— Нет, не стоит, и так спасибо. Этой информации пока достаточно, а дальше я уже сам узнаю все, что нужно. Но вот кое-что без твоей помощи я вряд ли смогу узнать, — он внимательно смотрел на наставника.

— И что же? — с готовностью улыбнулся Айтор.

— Почему ты мне солгал?

Тот чуть удивленно изогнул брови.

Дарен все же сдержал эмоции, пояснил:

— Моя мать была связана с твоим кланом. А, значит, и ты сам знал ее лично.

Айтор ответил не сразу. С абсолютно невозмутимым видом постукивал кончиками пальцев друг о друга. Но Дарен и так прекрасно знал, что наставник прекрасно контролирует любые эмоции. У него на душе может бушевать настоящая буря, но внешне ни один мускул не дрогнет.

Когда-то Айтор казался ему примером для подражания. Невозмутимый, сильный и смелый, способный контролировать все и всех. Внушающий страх недругам и искреннее почтение союзникам. Даже сейчас, с годами, он не утратил этих черт. Седина даже будто их усиливала, гарантируя, что перед тобой матерый волк, уже достаточно мудрый, но по-прежнему крайне опасный.

Наконец, наставник произнес:

— Зная тебя, могу предположить, что ты хотел задать не совсем этот вопрос, но так язык и не повернулся. Вряд ли ты боишься моего ответа. Скорее, ты просто догадываешься, каким он будет. Все верно, Дарен. Я знал твою мать. И не просто знал, но и любил ее. Но ответ на твой незаданный вопрос: нет. Нет, Дарен, я не ваш отец.

12.2

Дарен лишь молча на него смотрел, Айтор почти сразу продолжил:

— Но, поверь, я бы очень гордился, будь вы моими сыновьями на самом деле. Я и так горжусь и тобой, и Иттаном. Вы для меня как родные, и ты сам прекрасно это знаешь. И только поэтому я не рассказывал вам правду. В прошлом нет каких-нибудь особо великих тайн и заговоров, дело не в этом. История вполне банальна. Но она не принесет в твою душу покоя, так зачем бороздить прошлое? Тем более главного я все равно не знаю. Дарен, клянусь, я понятия не имею, кто ваш настоящий отец. Эту тайну Амилия унесла с собой в могилу. И истины теперь никому не узнать.

— Ну почему же, — мрачно возразил Дарен, — по одинаковой магии вполне можно отыскать нашего папашу и уже ему задать парочку весьма неудобных вопросов.