Вечер вне дома | страница 59
— Я не тронул бы и волоска на ее голове, если бы не был уверен в вашей помощи, — продолжал Джонни, садясь на койку. — Мне осточертела эта каюта. Давайте отправимся в банк за двумя тысячами долларов, а потом я уеду в Нью-Йорк.
— Вы верите в Санта-Клауса, Джонни, — с яростью проговорил О’Бриен.
Он встал, подошел к двери и, открыв ее, подал знак Таксу, ожидавшему в коридоре.
— Входи!
Такс молча вошел в каюту, закрыл дверь и прислонился к ней спиной. Джонни бросил на него испуганный взгляд и отшатнулся.
— Послушайте меня хорошенько, Сеан, — сказал он. — Вы достаточно поиздевались надо мной. Если вы опять начнете то, клянусь вам, вы пожалеете об этом.
О’Бриен не обратил внимания на это заявление.
— Джонни останется здесь, — сказал он Таксу, — до тех пор, пока я не прикажу тебе освободить его. Ты за него отвечаешь. Если он попробует протестовать, ты дашь ему понять, что ему лучше слушаться. Я поручаю его тебе, Такс. Если он будет плохо себя вести, дашь ему по морде.
— Понятно, патрон! — ответил Такс, и его грубое лицо оживилось.
— Вы не имеете права держать меня здесь! — возмутился Джонни. — Если вы сейчас же не отпустите меня, я испорчу вашу карьеру!
— Бедный кретин! — усмехнулся О’Бриен. — Вы пробудете здесь столько времени, сколько я найду нужным. И советую вам помолчать, если не хотите, чтобы вас успокоили.
Джонни бросился на О’Бриена со сжатыми кулаками, но Такс быстро вмешался, остановив его и оттолкнув назад.
— Вы мне за это заплатите! — крикнул Джонни, глядя с мерзкой усмешкой на О’Бриена. — Гилда не выйдет за вас замуж, гнусное отродье!
О’Бриен посмотрел на Такса, сделал ему знак головой и открыл дверь каюты.
Такс бросился на Джонни и ударил его кулаком по лицу. Тот стукнулся головой о стенку и упал на четвереньки.
О’Бриен с порога наблюдал за этой сценой.
— Дай ему немного, только не слишком, — сказал он.
Ударом ноги в бок Такс заставил Джонни повернуться на спину, потом схватил его за шиворот, поднял и прислонил к стене. Из носа Джонни текла кровь, глаза были вытаращены. Держа его одной рукой, Такс стал ладонью бить его по лицу.
О’Бриен закрыл дверь, поднялся наверх и сел в лодку с жесткой улыбкой на губах.
Рафаэл Свитинг стоял у светофора, ожидая возможности перейти улицу. Он держал под мышкой свою болонку, и пес смотрел на проходящие машины с таким же нетерпением, как и его хозяин.
Дождь кончился, и от влажной жары Свитинг весь покрылся липким потом. Наблюдая за потоком проходящих машин, он мечтал о том дне, когда сможет купить себе машину. В настоящий момент он имел всего-навсего два доллара шестьдесят центов и, несмотря на свой совершенно необъяснимый оптимизм, не видел никакой возможности увеличить эту сумму в ближайшее время.