Заложница. Сделка | страница 32
— А откуда он это взял?! — подозрительно прищурился герцог, и рычанье в его голосе стало еще грознее, — и с каких пор вы ему подчиняетесь?! Немедленно отправляйтесь на свои места и проверьте все входы и запоры, а потом доложите о своем проступке генералу Регорсу.
— Это не я откуда взял, — обиженно процедил, выступая из-за портьеры, модно одетый молодой человек, — а маменька получила тайное сообщение… твоя лаэйра…
Договорить младший герцог не успел, крепкая затрещина отбросила щеголя к противоположной стене. А в следующий момент вихрем вырвавшийся в коридор герцог сгреб братца за шиворот, втащил в покои Таэль и ногой резко захлопнул дверь перед носом ошарашенных стражников. Молодой мужчина дернулся, пытаясь вырваться из рук брата, прожигающего его гневным вглядом, но это ему не удалось.
— Ты с ума сошел, — всхлипнул Лархой, прекращая всякое сопротивление, — за что?!
— Ты еще спрашиваешь? — снова зверея, встряхнул его как тряпку Хатгерн, — А на какую встречу ты надеялся, когда начал в чём-то обвинять мою жену? Или забыл, что честь у мужа и жены общая?!
— Да я не это хотел сказать, — чувствуя, как пальцы брата всё туже стягивают ворот его рубахи, заюлил младший, но бдительно следившая за выражением его лица тень заметила скользнувшую по губам нового родственника ядовитую ухмылку.
Как выяснилось в следующий же момент, Хатгерн тоже ее рассмотрел. Лицо герцога вмиг заледенело непробиваемой маской а в его глазах плеснулось гневное презрение.
— Ты не хочешь меня ни слышать, ни понимать, ни уважать?! Мои слова не вызывают у тебя ничего, кроме беспечности, высокомерия и пренебрежения?! Ну чтож, Лархой, в этом есть и моя вина. Я должен был не отпускать тебя под крылышко матери, а позаботиться о том, чтобы из моего брата вырос достойный нашего рода и имени мужчина. Но теперь я намерен исправить свою ошибку. — Герцог вернулся к двери, рывком распахнул ее и грозно рыкнул, — Регорса ко мне! И немедленно! — Затем обернулся к жене и суховато приказал, — Иди в спальню, милая.
— Но, дорогой! — тотчас скорчила капризную рожицу Таэль, — Мне надоело в спальне! Я хочу тут! Мы шли завтракать!
— Таэльмина! — Хатгерн уставился на стоящую чуть в стороне позади брата тень с укоризной, пытаясь убедить её в необходимости повиноваться, и неожиданно для себя столкнулся с уверенным, спокойным взглядом убежденного в собственной правоте человека.
— Ну, милый! — еще более сладеньким голоском заныла лаэйра, — ты же обещал разрешать мне делать всё, чего ни пожелаю! И еще фокусника! И торт!