Узнай ее взгляд из тысячи | страница 37
– Китайская кухня? За углом есть ресторанчик, круглосуточный. Даже если улицы заметет снегом, владелец пришлет одного из сыновей с доставкой.
– Звучит неплохо. Пожалуй, мне нужно одеться.
– Ты в порядке? Насчет, ну, сама понимаешь, того, что мы занимались любовью, хотя до этого договорились держать профессиональную дистанцию? Последствия не предвидятся?
Даже не верится, что это сорвалось с губ. Затрагивать неудобные темы в общении с женщиной совсем не в его духе. Вопрос такого рода повлечет за собой часы разговоров и разбора отношений. Он должным образом заботился о женщинах, с которыми спал.
Кендалл села, заворачиваясь в одеяло. Одно это движение повлияло сильнее, чем слова. Да, он боится открываться людям, однако она, возможно, опасается этого куда больше.
– Не буду лукавить, сложно находиться в порядке, когда переходишь границы.
– Понимаю. Обычно я не мешаю работу и личную жизнь, слишком уж много проблем.
– Может быть, нам следует вычеркнуть друг друга из жизни? Слишком много нерешенных вопросов.
Она правда так думает? Но беда в том, что он будет страдать от отсутствия близости.
– У нас хорошие деловые отношения, и это не изменится.
– Не просто хорошие, отличные.
– Разумеется. Я делаю буквально все, что ты мне скажешь.
– Ты очень умный. Только такие умные, как ты, могут понять, насколько мудро принять мои блестящие идеи.
– Правильно, я умен.
– Ты собираешься заказывать еду, или мне сделать это самой?
– Сейчас закажу. Я обо всем позабочусь.
Глава 8
Кендалл проснулась от храпа Сойера и сильного приступа страха. Они провели чудесный вечер, прекрасно подходят друг другу, но придется возвращаться в реальность. К работе с боссом, который не приемлет подобные вещи. К тому же отец Сойера порядком напугал ее. Это не предвещает ничего хорошего для их дальнейших отношений.
Она на цыпочках прошла в комнату для гостей и взяла платье, которое окончательно высохло. Втиснулась в него, застегнула молнию, аккуратно сложила свитер Сойера. Правда в том, что она не хочет уходить, желает насладиться временем, проведенным с Сойером. Будто ей предложили огромную порцию мороженого с шоколадом, которое можно есть сколько угодно и не поправиться. Слюнки текут. Вкуснятина. Он утоляет ее голод. Но они решили не смешивать секс и работу. Из чего следует, что она не имеет права поедать десерты, когда вздумается.
Она заварила кофе. Может быть, чашка утреннего мужества поможет смягчить поток слов, которые надо проговорить, прежде чем уйти. Он пьет кофе со сливками и без сахара – именно так она и приготовила.