Слон | страница 18



— А самую лучшую штуку принёс Сэм. Называется «мандолина», это такая маленькая гитара с восемью струнами. А потом пришёл его дядя и как сыграл нам! Жалко, я не догадался позвать бабушку, пусть бы она тоже сыграла на гармони.

Когда самостоятельное чтение закончилось, мисс Марч встала у доски. Пришла пора показывать классу старые и чудесные вещи.

— Олли, — сказала мисс Марч, — как я рада, что ты вернулась. Ты поправилась?

— Да, мисс Марч, — пискнула Олли и вжалась в стул.

— Ты собиралась показать нам старый велосипед. Привезла его?

Олли смотрела на рыжие учительские кудряшки, которые торчали в разные стороны. Тихо позвякивали бусы, плясали в ушах обручи-серёжки.

— Нет, — ответила девочка, ковыряя ноготь. — Папа его так и не починил. Я хотела принести фотографии своего дерева, но…

Миcc Марч замерла. Замерло всё — кудряшки, серьги, бусы, — а голос учительницы, когда она вновь заговорила, был мягок и звучал так, словно они с Олли в классе только вдвоём.

— Ничего, не волнуйся, — сказала мисс Марч. — Я уверена, к празднику ты что-нибудь приготовишь.

Олли села прямее и кивнула. Артур хитро улыбнулся ей. Вид у него был довольный.

На парте перед Артуром лежала «Большая книга о слонах», которую он не успел убрать в рюкзак. На открытой странице Олли увидела фотографию огромного слона, который брёл по пыльной дороге, а рядом с ним шёл слонёнок. Слон и слонёнок отбрасывали длинные тёмные тени, хотя грусти в них не было. Фотография получилась кривоватая, но прекрасная. Она излучала спокойствие и гармонию. Мудрый усталый слон; маленький доверчивый слонёнок.

Уроки кончились, и ребята засобирались домой. Но Олли сидела не шевелясь и не сводила глаз со страницы.


Идея


В тот же день Олли и Артур опять висели на турнике вверх тормашками. Опущенные руки девочки почти касались земли. Она закрыла глаза. Мысли кувыркались и смешивались друг с другом у неё в голове. Слон, черепаха, фотография в книге Артура… Мысли были как комки мягкой глины: они катались туда-сюда, а потом вдруг взяли и слепились в идею. Точнее, в большой и отчаянный замысел.

— Я вот подумала, — начала Олли.

— О чём? — оживился Артур.

— Насчёт старых и чудесных вещей. Я сегодня ничего не принесла, но ведь к празднику надо будет что-то придумать.

— Только не говори, что потащишь это своё дерево!

Олли засмеялась.

— Нет. Я другое придумала. Но мне понадобится твоя помощь.

— Без проблем.

— То есть мне надо, чтобы твоя бабушка помогла.

Артур прищурился.