Гронтхейм | страница 39



Я как раз изучал последнюю, когда дверь неожиданно открылась. Но не входная, а подвальная. Скрипя зубами, повернул голову. И ведь знал же, кто оттуда выйдет, готовился к этому моменту, а сердце все равно предательски ушло в пятки.

Действие четырнадцатое. Долгий разговор

— Не бойся, я не причиню тебе вреда, — переступив порог, поднял Гортон руки в примирительном жесте.

Он видел, что Данила дернулся. Он видел притаившийся в глазах страх. Оправданный страх, надо заметить. Гортон понимал, что сделал поспешные выводы. Но собирался исправить свою ошибку и вернуть расположение мальчика.

Страх ушел. Слова Гортона развеяли его. Правда, привело меня в чувство вовсе не значение слов, а сами слова. Ведь я понял, что он говорит. Хотя, по идее, не должен был.

— «Но как? У меня же нет камня».

Хотел я спросить, однако Гортон меня опередил:

— Вижу твое замешательство. Позволь все объяснить. Тот камень, что я тебе дал, называется камнем знаний. Пока он при тебе, ты способен понимать и разговаривать на всех языках этого мира, кроме демонского. Я хотел сделать из него кулон, но потом передумал. Гораздо надежнее, если камень будет не у тебя, а в тебе. Ведь другого такого у меня нет.

— Во мне? — переспросил я.

И тут, как гром среди ясного неба, на меня снизошло озарение. Я ошалело схватился за грудь.

— «Ну, точно! Твердый словно камень. И как я сразу не догадался?».

А затем он снова меня ошарашил, вкрадчиво спросив:

— Ты заметил, что я сказал не “нашего мир”, а “этого мира”?

Признаться, не заметил. Зато когда он мне на это указал… Видели бы Вы мои глаза. Я затаил дыхание, пульс участился. Все порывался что-то сказать, но не смог подобрать правильные слова.

Гортон медленно подошел к кровати и присел рядом со мной. Он рассказал, как выяснил, кто я и откуда. Кое-что, конечно, опустил. В частности, как именно заглядывал мне в память. Поди решил, что ни к чему пугать ребенка кровавыми подробностями.

Но на этом дело не стало. Он продолжил, а я внимательно слушал. Не перебивал, не задавал глупых вопросов. Просто слушал и мотал на ус.

Гортон складно говорил, разложил все по полочкам. Рассказал о Салмейне и о подосланном мальчишке, который пытался его отравить. У меня мурашки по спине пробежали. Не реши он покопаться в моей памяти, я был бы уже мертв.

Заметив мою реакцию, Гортон остановился и выжидающе на меня посмотрел. Я собрался с духом и спросил:

— Обязательно было его убивать?

На что получил ответ:

— Считаешь меня монстром? В некотором роде, так и есть. Я за свою жизнь стольких убил, что не счесть. Мужчин, женщин, детей. Но пойми, наш мир не похож на твой. Здесь все иначе. Наш мир жесток, он не выносит слабостей. Не убьешь ты, убьют тебя. Хочешь выжить, забудь о том, что правильно, а что нет.