Чужие миры | страница 60



— Можем идти.

— Да, конечно.

Они вышли в коридор, и тут Михаилу пришла в голову мысль.

— Кстати, ты мне не показал медицинский отсек и лаборатории по биологическому исследованию. Было бы интересно взглянуть.

— Можно посмотреть, если есть желание, — Михаил сразу уловил в голосе Зура некий сарказм и недоговоренность. Это сразу же подогрело интерес.

— Пойдем-пойдем, вдруг мне придется там работать.

— Вряд ли, хотя кто знает. Только знаешь, у них тут медицина того, ну своеобразная, так что ты не шибко удивляйся. Договорились?

— Без проблем, — ответил Михаил, не понимая, к чему клонит Зур.

Зур повел Михаила в медицинский отсек. Снова прошли по коридору, спустились на один этаж, затем какими-то лабиринтами и снова лифтом вниз. Наконец оказались перед дверью с непонятной надписью. Остановившись перед ней, Зур нажал кнопку вызова и когда услышал щелчок замка, приоткрыл дверь. Михаил переступил порог в ожидании увидеть привычную его глазу медицинскую лабораторию, суетящийся медицинский персонал, больных, ожидающих помощи, однако то, что предстало перед его взором, трудно было назвать таковой. Полное отсутствие медперсонала и посреди комнаты стол, отдаленно напоминающий операционный, несколько шкафов вдоль одной из стен, и ряд кушеток, то ли для больных, то ли каких-то других целей. Рядом со столом стоял прибор непонятного Михаилу назначения, напоминавший большую мясорубку, возле которого суетился небольшого роста инопланетянин. Обернувшись, он что-то произнес и Зур машинально перевел:

— Это он типа здоровается и говорит, что если ничего срочного, то можете проваливать.

— Весьма любезно с его стороны, — ответил Михаил, еще раз обвел медицинский отсек взглядом и поспешно вышел. Оказавшись за дверью и отойдя на несколько метров, он не выдержал и спросил:

— Я не понял, это что медицинский отсек?

— Угу, — не то насмешливо, не то с горечью произнес Зур.

— Ничего не понимаю? А где приборы, техника для проведения анализов, операционная, регенерационная и прочие установки? Я даже не заметил врачей…

Михаил не успел договорить, так как Зур перебил его.

— Привыкай. Здесь много чего такого, во что трудно поверить сразу. Медицина у них на уровне, как бы это поточнее сказать, на уровне знахарства.

— Знахарства!?

— Ну или типа того. Короче, никакой техники они не используют, все примитивно просто. Больные либо умирают, либо вылечиваются сами, раз им на роду написано не помереть раньше времени.

— Да нет, ты шутишь. А как же корабли, современная навигационная техника, и все такое?