Лисьи маски | страница 44



— Послушай, да послушай же! — шипела я.

Но она лишь мотала головой, тихо рычала и пыталась меня скинуть. Причем я едва удерживалась на месте. Вот тебе и девочка-одуванчик! Внешность обманчива…

— Да успокойся, я не хочу делать тебе больно! — рыкнула и я, крепче сжав ее руки.

И это стало моей ошибкой.

Лия рванулась настолько сильно, что меня мотнуло в сторону, и я ударилась головой о резную спинку кровати.

Прежде чем потерять сознание, я успела подумать, что более глупый способ попасться сложно придумать.

* * *

Пришла в себя я на удивление легко и без лишних ощущений.

Осознала, что лежу, но глаза открывать не спешила. Что-то подсказывало — ничего хорошего меня не ждет.

— Долго ты, — раздался насмешливый голос. — Мне обещали, что ты проснешься еще час назад.

Карл, кто бы сомневался.

Строить из себя бессознательное тело я не видела смысла, потому издала хриплый смешок и села.

— Какая прелесть, — с интересом осмотрела плотно облегающие запястья браслеты из тусклого металла. — Блокируют магию, надо понимать?

— Да, а также меняют форму, подстраиваясь под руки, — любезно сообщили мне.

— Умно, — оценила я степень подготовки к моему прибытию.

И только после этого подняла глаза на Майрена и рассмотрела место, куда попала.

Ну да, темница. Каменные глухие стены, тяжелая деревянная дверь с зарешеченным окошком. Правда, сухо и тепло, да и постель весьма удобная. Сойдет.

Карл сидел на стуле напротив койки, где я валялась, и рассматривал меня, склонив голову набок. Я ответила ему не менее пристальным взглядом.

Страха не было. Паники тоже. При этом я осознавала реальность, понимала, что попалась по-крупному и выбраться вряд ли получится. За что люблю свою нервную систему — она знает, когда мне можно включать режим истерички, а когда нельзя. Вот сейчас именно второй случай.

— Здравствуй, Амелия, — дружелюбно улыбнулся Майрен-младший. — Наконец я могу сказать тебе это в лицо.

— Тебе здоровья желать не буду, не обессудь, Карл, — нагло заявила я, закидывая ногу на ногу.

— Все еще сердишься на дела минувших дней?

Я чуть не поперхнулась от возмущения. Да он издевается?!

Но быстро взяла себя в руки, четко понимая, что это, скорее всего, тактика по отвлечению моего внимания.

— И правда, на что мне злиться? — с показным безразличием проговорила я. — Это ведь не твоя семья отобрала у меня все — родителей, братьев, дом и даже имя.

Карл поморщился и отвернулся.

— Послушай, Амелия, — тихо сказал он, — мне не в чем перед тобой оправдываться. Все это сделал мой отец, я в те времена был еще совсем сопляком, и моего мнения никто не спрашивал.