Лисьи маски | страница 42
Я безучастно наблюдала за любовными игрищами. В конце концов, сейчас что-то предпринимать было бы глупостью. Не-е-ет, я возьму Майрена потом, когда он будет расслабленный и с половиной резерва.
Ужин продлился недолго, Карла явно не прельщало задерживаться больше, чем нужно, в этом доме. Так что вскоре он встал и, схватив покрасневшую Лию за руку, решительно потянул в сторону спальни.
Свет погас, и дом погрузился во тьму.
А вот теперь и мой выход.
Я бесшумно соскользнула с дерева и осторожно забралась в гостиную через окно. Жаркое лето, не отпускавшее даже ночью, сейчас играло мне на руку — не пришлось искать способы, как попасть внутрь.
Из спальни доносились характерные звуки, и я поморщилась. Неприятно, но я, увы, не имею право вмешаться. Так что пусть наслаждается… напоследок.
Встав у двери, я принялась сплетать по очереди «обездвиж», «паутинку», а в уме держала еще заклинание исцеляющего сна, как единственное, что не требовало даже минимального участия рук Майрен не дурак, на нем могут быть артефакты. Лучше запустить все, что-то да сработает. Если нет… придется действовать более грубо и могу сильно нашуметь. Лию еще тоже не стоило сбрасывать со счетов: все-таки слепо влюбленная девушка за своего избранника и убить может.
На миг задумалась, а не активировать ли подвеску невидимости для большей гарантии, но сразу же отмела эту идею. Там заряда хватит минут на десять. А ловить момент перед выходом Майрена опасно. Еще среагирует на всплеск магии и насторожится. Так что я просто замерла с плетениями наготове, чтобы в любой момент запустить ими в мерзавца.
Наконец, в спальне все дошло до кульминации и стихло. Я насторожилась и подобралась.
Вот… Сейчас… Еще немного…
Но выходить они не спешили. Раздались приглушенные голоса. Лия пыталась выпытать, когда они увидятся снова, Майрен раздраженно отмахивался, что очень занят. После послышались всхлипы. Ну вот, довел девушку, тварь. Мог бы поуважительнее относиться…
Тяжелый вздох. Шуршание. Тихое: «У меня для тебя есть сюрприз». Восхищенный возглас Лии. Беспроигрышный ход — подарок. Теперь она на некоторое время отвлечется и забудет о том, как наплевательски к ней относятся.
Наконец, судя по звукам, они оделись и направились в сторону выхода.
Дверь открылась, и я, опознав ладонь на ручке как женскую, запустила в девушку заклинанием исцеляющего сна. И сразу после этого, мельком заглянув в спальню, выпустила по мужскому силуэту «обездвиж». Лия мягко сползла на пол, а я едва увернулась от своего же плетения, которое Майрен ловко отразил.