Огонь без дыма | страница 58



— А теперь шагай в круг! — сурово приказал он мне. — И хватит кочевряжиться, Аль! Мы и без того потеряли слишком много времени.

Такая резкая смена тона не просто обескуражила меня, но расстроила до невозможности. В глубине души зашевелилась злость на Томаса.

«Он прекрасно знает, как ты к нему относишься, — печально констатировал внутренний голос. — И пользуется твоей симпатией для достижения собственных целей, не беря твое мнение в расчет. Жалкое зрелище».

И сейчас я, как никогда прежде, была согласна с гласом моего рассудка. Но не стала спорить с Томасом, поскольку прекрасно понимала, что это бессмысленно. Он все равно заставит меня принять участие в ритуале. Поэтому я тяжело вздохнула и шагнула в круг.

В тот самый момент, когда я пересекала границу, по коже пробежала холодная дрожь. Почудилось, будто к лицу прикоснулось что-то липкое и мерзкое. Подобно невидимой паутине. И я едва не выронила нож.

— Осторожнее, — прошелестел Велдон.

Он даже не пытался скрыть своей тревоги. Глубокая морщина разломила его переносицу, от крыльев носа к уголкам рта пролегли жесткие складки.

— Во имя всех богов, будь осторожнее, Альберта, — проговорил он, глядя мне прямо в глаза.

Удивительное дело, он стоял совсем близко от меня. Казалось бы, протяни руку — и прикоснешься к его плечу. Но голос Велдона звучал глухо, как будто нас разделяла не простая меловая линия, а огромное расстояние.

Я зажмурилась, пытаясь успокоиться. Размеренно задышала, чувствуя, как неохотно успокаивается бешеный ритм сердца. Так, Альберта, все хорошо. Пока ничего не происходит. Ритуал даже не начался, а ты уже напугана до полусмерти.

— Начинай, — с трудом расслышала я приказ Томаса, хотя не сомневалась, что он произнес его громко и отчетливо.

Непонятный звон в ушах все усиливался. Нахлынуло чувство нереальности происходящего. А может быть, я сплю? Может быть, не было событий этого дня и меня вот-вот разбудит Бесс осторожным стуком в спальню?

Вдруг я осознала, что слышу собственный голос, который медленно и тщательно выговаривал заклинание.

Нет, я по-прежнему стояла с закрытыми глазами. Бумажку я держала в руках, но она мне была не нужна. Слова сами вспыхивали перед моим мысленным взором, отпечатываясь огненными сполохами на внутренней стороне век. И это было страшно, потому что я по-прежнему не понимала смысла того, что говорила.

Из невообразимого далека донеслось удивленное восклицание. По всей видимости, Томас или Велдон тоже заметили, что я не воспользовалась подсказкой. Но мне было уже все равно. Странное оцепенение овладело мной. Я слышала свой голос, но тело больше не повиновалось мне. Как будто кто-то иной повелевал моими губами, заставляя их произносить странные, страшные и чуждые сочетания букв.