В доме нашей любви | страница 44
– Уверена? Потому что, если ты хочешь отдохнуть, я уверен, что они поймут. Я объясню, что поторопился.
– Нет, все хорошо. Я знаю, что они хотят встретиться с двойняшками. Посплю чуть позже.
Бен неловко улыбнулся и кивнул.
В доме их ждали Эбби, Блейк и Саванна и сестра Паркера – Зора. Дедушка Аттикус сидел на диване со своим обычным угрюмым видом, таращился в телевизор и пил пиво. Паркер поприветствовал ее коротким, но вежливым кивком и вышел, чтобы помочь Бенджи принести детей, спавших в детских автомобильных сиденьях, и сумки с детскими вещами.
– Как ты себя чувствуешь в роли матери? – спросила Зора. – Наверное, это кажется слегка нереальным, особенно если ты вообще не собиралась заводить детей?
Своей непосредственностью и прямотой Зора напоминала брата Паркера. Но если прямота Паркера снискала ему репутацию грубого и высокомерного человека, особенно у людей, которые его плохо знали, то у Зоры это выглядело наивно и очаровательно. И в конце концов, какой могла вырасти единственная девочка в доме, полном парней?
– Это очень странное ощущение. Но прекрасное. – Слоан улыбнулась, увидев, как ее мать и Саванна нянчились с малышами. – Я ведь разговаривала с ними с тех пор, как они первый раз толкнулись. Но когда я увидела их личики… – Слоан проглотила комок в горле и улыбнулась сквозь слезы. – Это сложно объяснить.
– Я тебя понимаю. – Саванна села рядом с ней, держа Бейли на руках. – Я знаю, что ты имеешь в виду. Дэвисом я забеременела случайно, и у нас с Блейком были очень непростые отношения в тот момент. Теперь у нас все отлично, но, даже если бы мы не остались вместе, я бы все равно была благодарна ему за Дэвиса. Блейк – любовь всей моей жизни, моя опора. Но Дэвис – это мое сердце. И Блейк чувствует то же самое.
– Вы выглядите очень счастливыми, ребята, – сказала Слоан и повертела головой. – А где Дэвис?
– У дедушки с бабушкой. Ох, чувствую, избалуют они его. Они на него не надышатся. Оказалось, быть первым внуком в огромной семье – не только привилегия, но и бремя.
Слоан наблюдала, как мать суетится вокруг Бо. Ей было приятно видеть, как сильно та тянется к близнецам. Слоан не припоминала, чтобы у них с дедом было что-то подобное. Даже в самых ранних ее воспоминаниях он смотрел на нее тем же самым хмурым взглядом, каким поглядывал на нее прямо сейчас.
– Вряд ли мой дед к нам подойдет, так что пойду-ка я сама поздороваюсь.
Слоан застонала, медленно поднимаясь с дивана. Ее тело все еще болело.