Афинская ночь | страница 2



Когда я увидела эти картинку и название — руки сами зашарили в поисках что-нибудь потяжелее… Кое-кого стукнуть… Сами вообразите: мой литературный дар — заведомо ниже плинтуса. Начальство сказало изложить материал популярно. Родить, так сказать, "исторический обзор пищевой проблемы для чайников"… А не дано. Долго мучилась, но доступно "развить заданную тему" — не моё! Вспомнила предложение Ленки помочь с литературной обработкой и оформлением. Где была моя голова?! Та сразу согласилась. Да легко! И, уже через два дня — притащила остро пахнущие работающей лесопилкой "типографские" экземпляры… Оказывается, как раз позавчера, наши химики сварганили суррогатный "тонер" для самого большого офисного ксерокса. Бедные наивные буржуи, оставшиеся в XXI веке! Они рассчитывали, что продажа "фирменных расходников" — монопольное право производителя множительной техники. Только не в России… Ха! 5 % ламповой сажи и не менее 3–5 % канифоли (в пересчете на сухой вес "продукта") разбалтывают в жидком спиртовом (или ацетоновом) растворе клея БФ-6. Выливают в горячую воду. И — вуаля! Спирт растворяется в воде, а несмачиваемая черная смола — превращается в мельчайшие капли водной дисперсии. Те, что до 10 микрон — для грубой светокопии, менее 0,1 микрона — для полутонов. Размеры микрошариков тонко регулируются температурой воды и концентрацией "композиции". А сушили "тонер" элементарно. В теплом помещении, контачащим с 20–30 градусным морозом. Проще говоря — на складе лесоматериалов, где хранятся доски и окоренные стволы, для распускания на шпон… Если подопытный ксерокс не навернется от адской смеси в ближайшие дни — попробуют приготовить аналогичный "сажевый" реактив для лазерных принтеров.

Ни к цвету (черному, как совесть тирана), ни к прочности краски — претензий не имею. Страницы — тоже не слипаются. "Фирма" гарантирует… Говорят, ещё недавно, с помощью данного рецепта, мужики ухитрялись сводить концы с концами посреди лютого безденежья. В стольный Питер свой самопальный "тонер" возили. На "фирменные" пункты заправки картриджей… Совсем другое дело — содержание "издания". Не зря своё имя Ленка спрятала внутри. Типа, "под редакцией такой-то…"

Вообразите — дизайн обложки в стиле издательства Сытина, начала ХХ века. "Народная энциклопедия", мать её… Поучительная картинка — "Рог изобилия", из которого сыплются плюшки, завивается "спиралью развития исторических формаций". Свирепые людоеды, охотники-собиратели и первые земледельцы, злые работорговцы, завоеватели и разные угнетатели — сменяют друга. Поверх помпезной виньетки — имя. Галина Ибрагимова (здравствуй, Володя). Ниже название книжки — "Еда и Режимъ". Дореволюционным шрифтом и орфографией, с твердым знаком на конце… У обреза обложки, посвящение — "Рекомендовано издателем в качестве базового курса политической грамоты для матросов, солдат, крестьян, сочувствующих прогрессу научных работников и начинающих императоров". Тем же самым шрифтом с "ятями". Хотя внутри почти нормальный русский язык… Точнее — фельетонный стеб. Лихая пародия на "Диалоги" Платона, изложенные разухабистым интернетовским сленгом, с изрядной примесью "падонкафского"…