Критический эксперимент 2033 | страница 36
В этой суматохе про Эбуция забыли, и слуги Аппия увели его в рабство.
12. Рабство
Эбуция заковали в ножные кандалы и посадили на цепь в глиняной каморке. Правда, покормили его достаточно сытно и в первый день работать не заставляли. На следующее утро его вывели во внутренний двор, и рудиарий (вольноотпущенник-гладиатор) Аппия Сард, ухмыляясь, сказал:
— Хозяин велел передать тебе: не хотел быть гладиатором свободным, «Sponte sua, sine lege» (Добровольно, без принуждения), станешь им как невольник. «Non de ponte cadit, qui cum sapientia vadit». (Не падает с моста тот, кто умно ходит). Будешь выходить на всех похоронах членов рода, пока не погибнешь. «Vae victis». (Горе побеждённым). «Ducunt volentem fata, nolentem trahunt». (Желающего судьба ведёт, не желающего — тащит).
Судя по всему, Сард передавал слова хозяина как можно точнее.
Начались тренировки. Вместе с Эбуцием занимались ещё три гладиатора: два раба и рудиарий Круделий. На самом деле опыт восточных боевых искусств, которому Евгений уже успел обучить тело Эбуция, делал тренировки примитивными. Евгений попытался выполнять приёмы боевой гимнастики, и сразу получил бичом за самовольство. Но в следующее мгновение бич оказался вырванным из руки Сарда, и на лице его вспух след от удара. На Эбуция хотели наброситься, но рядом оказался сын Аппия, Аппий Клавдий младший. Он заметил, что Эбуций не стремится бежать, и спросил:
— Ты почему бил наставника?
— Этот наставник умеет драться хуже, чем я. И он пытался разучить меня в силу своего невежества. «Damnant quod non intelligunt». (Осуждают то, чего не понимают).
— Слышал я уже легенды о твоей спеси, но посмотрим, каков ты будешь в деле. Разрешаю тебе упражняться, как считаешь нужным.
После этих слов все четверо гладиаторов зверями посмотрели на Эбуция. Теперь нужно было в любую секунду ожидать подвоха от них. Поэтому он старался во время занятий не поворачиваться к ним спиной. А в учебном бою, ожидая любой гадости от Круделия, быстрее вывернул ему руку, за что Евгения нещадно выпороли.
— Калечить и убивать будешь на похоронах, — приговорил Аппий старший.
Обычные граждане-клиенты в основном сочувствовали Эбуцию и рассказывали ему римские новости. В Городе всё по-прежнему бурлило. В предпоследний день своего консульства Аппий произнёс эдикт:
— Поскольку некоторые кредиторы злоупотребляют своими правами по отношению к кабальным, я строго определю, что они имеют и что они не имеют права делать. Никто не имеет права уступать кабалу другому лицу и переуступать другому долг закабалённого, поскольку закабалённый не раб и не может быть продан. Закабалённого разрешается наказывать лишь бичом и не до крови. При этом хозяин должен собрать трёх соседей, высказать им, в чём вина закабалённого, выслушать его оправдания и по совету соседей назначить наказание. Закабалённый не должен спать в одной комнате с рабами и есть с ними за одним столом, если сам при трёх свидетелях не выскажет такое желание.