Город, которого нет | страница 11
— А вот и красавчик Тэд, — желчно сказал мистер Саг. — Не хотите ли вы сказать, что знаете эту девочку?
— Добрый вечер, Саг, — улыбнулся он. — И даже очень хорошо знаю! Я так благодарен вам, что вы присмотрели за моей сестрой! Мама взяла ее с собой за покупками, но она сбежала.
— Неужели? — недоверчиво протянул худой джентльмен.
Тэд тяжело вздохнул:
— Да, чтобы подсмотреть, с кем я встречаюсь. Лучше бы у меня был брат! Девчонки только шпионят и портят жизнь!
Лиза возмущенно взглянула на парня, но не успела возразить, потому что из-за фонтана появилась толпа взволнованных девиц, возглавляемая отдувающимся толстяком. От мгновения, когда первая из них заметила Тэда, и до того, как она успела взвизгнуть, прошла какая-то доля секунды. Но Тэд оказался быстрее. Он дернул Лизу за руку, и парочка понеслась прочь от фонтана.
Дорогу они перескочили перед уже двинувшимися автомобилями. Очнувшийся мистер Саг и окружившие его девицы остались на той стороне. Лиза еще услышала их возбужденные голоса: «Это правда был он? Да? О-о-о-о!!! А кто это с ним? Вы видели? С кем он?» — но в следующее мгновение Тэд дернул ее за руку и втащил под высокую сцену летнего кафе. Машины прикрыли от преследующих девиц их маневр. Лиза перевела дыхание. Кажется, им удалось скрыться.
— Сиди тихо! — сердито прошептал Тэд. — И не вздумай чихнуть!
Лиза показала ему язык, хотя вряд ли он это разглядел в темноте.
С четверть часа, пока не утихли звуки погони, они сидели, затаившись, под сценой. Все это было очень странно. Лизу подмывало спросить, зачем такому красавчику было выдавать ее за свою сестру. Но всякий раз, когда она открывала рот, Тэд прикрывал его своей ладонью и делал страшное лицо. Ладонь была твердая и теплая. Почему-то это смущало Лизу. Вообще, оказавшись рядом с Тэдом, она утратила всю свою независимость, и это ее здорово злило.
Наконец вокруг наступила тишина. Тэд поднялся и потянул Лизу за собой.
— Ну и что бы это значило? — сердито спросила Лиза, выбравшись из-под сцены. — Зачем ты меня похитил?
— Похитил? — удивился Тэд. — А мне показалось, спас.
Глаза его смеялись, и сейчас Лиза вполне понимала всех дурочек, которые ходили за ним по пятам.
— Хорошо, — угрюмо сказала она, преодолев желание потрясти головой, чтобы прийти в себя. — Почему ты меня спас? Я тебя даже не знаю!
— И это вместо благодарности? — весело возмутился Тэд. — Моя физиономия уже месяц красуется на обложках всех глянцевых журналов. Мне не дают прохода, за мной охотятся. И все ради какой-то глупой маленькой девчонки!