Жена или смерть | страница 28



- Привет, Эджи, - сказал Дентон. Школьные друзья звали Спайла Эджи, а товарищи поздних лет называли его Гэсом. - Что привело тебя сюда?

- Привет, Джим, - у Спайла был очень мягкий, почти женский голос. - Я хочу поговорить с тобой.

«Ну вот и началось», - подумал Дентон. Он отпер дверь и прошел со Спайлом в гостиную.

- Пива или что-нибудь покрепче?

- Нет, спасибо, - ответил Спайл, оглядываясь.

- Ну, тогда хоть сядь, а то пол продавишь. - Это была старая шутка, но сейчас Спайл на нее не среагировал. Он разыскал стул, показавшийся ему покрепче других, и сел на него. Дентон сел на диван.

- Ну?

- Я пришел спросить тебя о жене, Джим, - сказал Спайл.

- Ее здесь нет, - отозвался Дентон, не пытаясь выразить удивление.

- Я знаю, что ее нет, поэтому и спрашиваю, где она?

- Ты разве не читаешь «Кларион», Эджи?

Бедный Эджи, подумал Дентон. Ему, конечно, нелегко, но интересно, почему его это волнует?

Спайл достал платок и вытер вспотевшую лысую голову.

- Ты написал, что она уехала к своим родителям мистеру и миссис Станислав Кобловски в город Титусвилль, Пенсильвания. Ты также раззвонил об этом по городу. Ее там нет, Джим.

- Нет? - усмехнулся Дентон.

- Джим, это не шутка. По городу ходят нехорошие слухи. Окружной прокурор просил меня проверить.

- Он попросил тебя проверить? - Дентон неожиданно помрачнел. - А ты уверен, что это не он распустил их?

Спайл покраснел.

- Подожди, Джим…

- Нет, это ты подожди, Эджи. Ты знаешь, что я дал ему в морду, когда он пьяный стал приставать к Анджеле?

- Но, Джим, не могу же я верить всяким сплетням, которые до меня доходят. Мне не очень-то приятно задавать тебе такие вопросы, но…

Дентон смягчился.

- Эджи, я понимаю, что у тебя плохое положение. Ты следуешь по пятам заблуждения Кросби. Может, ты сперва мне все расскажешь?

Спайл облегченно вздохнул.

- Сегодня утром я позвонил в полицию Титусвилля. Потом они перезвонили мне и сообщили, что твоей в городе не было и ее не ждут. Они уже несколько лет вообще ее не видели и более полугода от нее не было писем.

Дентон сцепил руки.

- О’кей, Эджи. Как говорят юристы, я подтверждаю то, что она не ездила к родителям.

- Есть еще кое-что, Джим. Если ты только не отвез ее куда-то, то для того, чтобы покинуть город, ей надо было воспользоваться либо городским автобусом, либо одним из такси Мака. Ты же знаешь, что ближайшая железнодорожная станция находится в двадцати милях отсюда, а ближайший аэродром - в ста милях. Джоб Трой клянется, что автобусом она не могла уехать. Судя по словам Мака, ни одна из его машин никуда не выезжала за пределы города.