Кривой дом | страница 25
— Мы оставили свои отпечатки. Ребятам это не...— Он прислушался.— Машина.
Машина промчалась мимо дома до стоянки, там развернулась и подъехала к дому.
Дрейк, который стоял у окна, отодвинул занавеску и выглянул.
— Двухместная... Она выходит... Ну и ножки... Сумка, коричневое пальто с лисьим воротником... Она идет сюда, Перри. Что будем делать?
— Толкни ногой дверь, Пол. Пусть захлопнется на замок. Посмотри и запомни номер машины.
— Пока номера не видно. Она стоит правым боком к дому. Если поедет, то увижу номер.
— Стой на месте и молчи,— сказал Мейсон.
Стук каблучков по цементу. Ждали звонка, но услышали, как в замке поворачивается ключ. Женщина вошла в комнату.
Не заметив сначала обоих мужчин, она быстро направилась в спальню, но тут ее взгляд упал на Мейсона. Она бросила сумку и пальто и кинулась к двери. Дрейк шагнул вперед и стал между ней и дверью. Она вскрикнула.
— Держи ее, Пол!
Она вздрогнула от звука его голоса и обернулась.
— Я адвокат,— представился Мейсон.— Этот человек — детектив. Иначе говоря, мы не воры. А кто вы?
— Как... как вы вошли?
— Ногами,— ответил Мейсон.— Дверь была не заперта.
— Она была заперта, когда я... когда я...— Она прижала руки к губам и нервно засмеялась.— Она захлопнулась. Но что это значит?
Ей было около тридцати. Брюнетка, отлично одета. Одежда подчеркивала красивую фигуру.
— Вы живете здесь? — спросил адвокат.
— Да.
— Значит, вы...
— Миссис Тидингс.
— Ваш муж тоже живет здесь?
— Я не знаю, почему вы задаете мне эти вопросы. Что вам здесь нужно? Какое право вы имели врываться сюда?
— Мы не врывались,— возразил Дрейк.— Мы...
— Мы просто вошли,— уточнил Мейсон, чтобы удержать Дрейка от лишних объяснений.— Я думаю, миссис Тидингс, будет лучше, если, вы ответите на вопросы. Ваш муж живет здесь?
— Нет, мы разошлись.
— Вы недавно помирились с ним?
— Нет.
— Вы вели с ним переговоры?
— Нет.— Она покраснела.— Но это не ваше дело.
— Думаю, вам лучше сесть и немного успокоиться, миссис Тидингс. Здесь скоро будет полиция.
— А почему полиция будет здесь?
— Потому что мы кое-что нашли в спальне.
— Это что? Чернила? Мой ковер! — воскликнула она, увидев пятна на ковре.— Боже мой! Я...
Она нагнулась, но тут же выпрямилась и прижала руку с перчаткой ко рту.
— Успокойтесь,— сказал Мейсон.
— Кто... кто... что...
— Мы еще не знаем,— ответил адвокат.— Но думаю, вам лучше приготовиться к худшему. Думаю, что в спады не кто-то из тех, кого вы знаете.
Нет! Her! Не может быть, чтобы это был... О Боже!