Встречные огни | страница 13




В танце проходят  Г р и ш и н - А л м а з о в  и  М а р и н а.


И в а н. Марина! Она здесь?

П о л о с у х и н. Пойдем… Ты обознался.

И в а н. Нет, я не мог ошибиться.

П о л о с у х и н. Барышня…

И в а н. Да что же это, дядя Гриша… Марина?! (Бросается за ней.)


Гремят выстрелы. Гости испуганно замирают. Входит  М и ш к а  Я п о н ч и к. На нем соломенное канотье, фиолетовый пиджак, из-под которого выглядывает оранжевый жилет. Р ы ж и й  и  Н о с а т ы й  сопровождают своего «короля», на ходу обстреливая его карнавальными хлопушками и осыпая конфетти.


М и ш к а. Почтение, господа! Вы спросите — от кого? От независимых граждан Одессы. Меня забыли пригласить, но я не такой обидчивый. Все равно, ни одно темное дело в этом городе не обходится без моего ближайшего участия!

М а ж о р д о м (подбегает к нему). Как прикажете объявить?

М и ш к а. Мишка Япончик всегда сам объявляется. (Поет.)

Не один в пистолете патрончик,
Не один есть в Одессе блондин,
Но поверьте мне — Мишка Япончик,
В своем роде, конечно, один.
         В жизни знал я немало красавиц,
         Я не жалуюсь, — жизнь хороша!
         Если только какой-то мерзавец
         Мне не поверит — придавим, и — ша!
Господа, я король, а не лапоть,
Потому и живу налегке.
Чтоб красивенько дельце обтяпать,
Надо что-то иметь в чердаке!
         Черный фраер меня не обманет,
         У меня ведь такая душа:
         Если кто на пути моем станет,
         Я придавлю, как букашку, и — ша!
Подходи, мою силу измеряй,
Попрощайся с составом семьи!
Мне не жаль твою жидкость с артерий,
Жалко руки запачкать свои!
         Молдаванка успех мне пророчит,
         Как на дело иду не спеша.
         Полицмейстер мешать мне не хочет,
         А коль захочет — придавим, и — ша!

Танец.

Гости испуганно расходятся.


М и ш к а (свистит). Ну?

Н о с а т ы й (появляясь). Порядочек! (Вынимает из кармана более десятка различных часов.) Если спросить гостей, который час, — уже никто не сможет ответить.

М и ш к а. Мелкая ничтожность! Или я не предупреждал…

Н о с а т ы й. Миха, счастливые часов не наблюдают!

М и ш к а. Барахло! На всех бимберах поставить точное время и немедленно вернуть законным владельцам. И не перепутать, где чей бимбер!

Н о с а т ы й (умоляюще). Дарить им это добро?

М и ш к а. Кука, ты меня знаешь! Кишки выпущу! Мне в этом доме надо подписать с Котовским договор о невмешательстве или, в крайнем случае, заработать на нем двадцать тысяч, а ты… Химик! Ты его узнал?

Н о с а т ы й