Экспресс на Наарию. Сборник рассказов | страница 44
Даня прошел вперед и огляделся.
– А это все ты нарисовала? – спросил он.
– Да, – девушка потерла кончиком тряпки впадинку между большим и указательным пальцем. – Правда, еще есть несколько работ моих друзей, но это в основном графика.
Она сунула тряпку в карман и протянула мальчику руку.
– Я – Адель. Как закончите осмотр, сможете найти меня в мастерской, – художница кивнула в сторону комнаты, из которой недавно вышла.
– А я – Даня, – мальчик пожал ее ладонь и посмотрел на отца. – Это мой папа Илья.
Мужчина склонил голову.
– Очень приятно, – сказала Адель. – Если захотите пить – не стесняйтесь, на кухне есть кулер и чайник. Можете сделать чай или кофе.
– Спасибо, – ответил Илья.
– Ладно, не буду вам мешать, – девушка еще раз улыбнулась и прошла в мастерскую. – Зовите, если что-то понадобится.
Она прикрыла за собой дверь и оставила их наедине с картинами.
– Вау, – прошептал Даня, убедившись, что Адель их не слышит.
– Что? – тоже шепотом спросил Илья.
Мальчишка прищурил взгляд.
– Не делай вид, что она тебе не понравилась!
Мужчина хмыкнул и сунул руки в карманы.
– Ну… – неопределенно протянул он.
Даня презрительно фыркнул.
– Не забудь взять ее номер, когда будем уходить.
Илья покачал головой и толкнул сына в спину.
– Хватит болтать.
– Обратил внимание, как она на тебя смотрела?
– Что?!
– Я такие вещи чувствую, – со знанием дела заявил мальчик.
Они начали с ближайшей комнаты. Свет в нее проникал сквозь высокое сводчатое окно. Краска на раме потрескалась и местами облупилась, обнажая фактуру старого рассохшегося дерева.
– И почему мы раньше не ходили на выставки? – спросил мальчик.
– Не думал, что тебе будет интересно, – признался Илья. – Похоже, это мой родительский просчет.
Тишина галереи заставила их забыть о всех делах. Время замедлилось, и вскоре его бег вообще перестал ощущаться. Внешний мир потускнел и выцвел, как размокшая под дождем газета.
Они переходили из комнаты в комнату, из зала в зал, подолгу задерживаясь перед понравившимися морскими пейзажами. Даня увлекся рассказом отца о знаменитых мореплавателях и засыпал его вопросами.
Осмотрев первый этаж, отец с сыном прошли на кухню и приготовили кофе. Даня – растворимый с молоком, Илья – черный без сахара. Кроме них, в галерее никого не было, но, несмотря на это, говорили они шепотом.
– А что мы шепчемся-то? – спросил Даня, отхлебывая кофе.
– Не знаю, – ответил Илья.
Они рассмеялись и стали говорить обычным голосом.
– Наверняка у этого эффекта научное название, – предположил мальчик. – Какой-нибудь «синдром библиотеки» или вроде того.