Заглянуть вперед | страница 73
— Вы хотите сказать… — Макс задумался и сделал затяжку, — вы хотите сказать, что он, специалист по языку, сошел с ума, вероятно, во время исследования возможных путей развития английского языка, и теперь отказывается говорить на английском, который отлично знает, и признает только свой гипотетический «будущий» английский?
— В общих чертах, да.
Диана вышла из кухни и стала в прихожей, глядя на него пустыми, ничего не выражающими, глазами. Он покосился на нее и затянулся еще раз.
— Ясно. Но не мог же такой талантливый ученый пропасть без следа. Не было слышно в последнее время об исчезновении какого-нибудь известного филолога?
— Я спрашивала у Ислера, он ничего не знает.
— А сам он не сможет приехать к нам и посмотреть Смиффершона?
— Нет. Он улетает завтра в Рим на какой-то конгресс и вернется, в лучшем случае, недели через две.
— Ч-черт. Ну, большое вам спасибо, что дали мне знать.
— Не за что, — она весело хихикнула. — И не обижайтесь, что я тогда окрысилась на вас. Это действительно очень интересно. Я, пожалуй, хотела бы выяснить, до какой степени разработан псевдоязык Смиффершона, хотя, судя по пробелам в его словаре, он до болезни недалеко успел продвинуться.
— О, еще одну минутку! — сказал Макс, которого вдруг осенило. — Нет ли у вас знакомых среди археологов?
— Есть, а что?
— Мне нужно установить одну дату радиоуглеродным методом.
— Гм-м-м! Вы понимаете, надеюсь, что это не значит просто поместить предмет в какую-то машину и снять со шкалы показания?
— Разумеется.
— Н-ну, тогда кто бы мог это устроить? — задумалась Лаура. — О, знаю. Зайдите в колледж Виктория, к доктору Джерри Андерсону. Мы с ним встречались несколько раз, он очень славный человек, почти все время копается в Скандинавии в своих торфяниках, но сейчас, как я думаю, он в Лондоне.
— Благодарю вас, — сказал Макс и положил трубку.
Он увидел, что Диана все так же пристально смотрит на него, и в нем внезапно вспыхнуло раздражение.
— Это была моя подружка, та самая, — сказал он. — Ты довольна?
— Я это заслужила, — тихим голосом сказала Диана. — Я только хотела предупредить, что тебе придется побыть немного одному. Я иду в магазин.
— Не беспокойся, — сказал Макс и повернулся к вешалке, чтобы взять пальто: сегодня на улице было холоднее, чем вчера. — Мне нужно встретиться в колледже Виктория с одним человеком. До вечера вряд ли вернусь.
— Макс, ну что ты…?
— Что я? Мне ведь не ногу отрубило, черт возьми!
Он неуклюже натянул пальто: мешала раненая рука.