Бетагемот | страница 5



Однако «Атлантида» – не «Биб», а это не Чэннер. Здесь свет исходит лишь от грубых, неуклюжих машин. Фонари пробивают в черноте пустые тоннели, безжизненные и уродливые, как от горящего натрия. А выключишь их, и… пусто. В том-то и весь смысл, конечно.

– Так было красиво, – говорит она.

Ему не требуется пояснений.

– Было. Не забывай только, почему.

Она хватается за руль.

– Просто тут все… по-другому, понимаешь? Иногда мне почти хочется, чтобы из глубин вырвался какой-нибудь здоровенный зубастый поганец и попробовал отхватить от меня кусочек.

Она слышит, как оживает «кальмар» Лабина – невидимо для глаз, но где-то рядом. И запускает собственный, чтобы последовать за ним.

Сигнал она принимает одновременно на низкочастотник и на сам свой скелет. Вибрация костей глубоко отзывается в челюсти, а модем просто пищит.

Она включает приемник.

– Кларк.

– Кен тебя нашел, а? – Воздушный голос, не изуродованный приспособлениями для подводной речи.

– Ага. – Слова Кларк по контрасту звучат неприятно и механически. – Мы уже двинулись.

– Хорошо. Просто проверка. – Голос ненадолго замолкает. – Лени?

– Я тут.

– Просто… осторожнее там, ладно? – просит ее Патриция Роуэн. – Ты же знаешь, как я волнуюсь.

Они всплывают, и вода неуловимо светлеет. Она и не заметила, как мир перекрасился из черного в синий. Кларк никогда не успевает поймать момент, когда это происходит.

С тех пор как Патриция дала отбой, Лабин молчал. Теперь, когда густая синь плавно переходит в лазурь, Кларк проговаривает мысль вслух.

– Она тебе по-прежнему не нравится.

– Я ей не доверяю, – жужжит Лабин. – А так – вполне себе нравится.

– Потому что она – корп?

Их уже много лет никто не называет корпоративными управляющими.

– Бывший корп. – Машинка в горле не скрывает, с каким мрачным удовольствием он это выговаривает.

– Бывший, – повторяет Кларк.

– Не потому.

– Так почему?

– Список причин тебе известен.

Известен. Лабин не доверяет Роуэн, потому что когда-то, давным-давно, она всем заправляла. Это по ее приказу их всех тогда привлекли к делу, взяли поврежденный товар и испортили пуще прежнего: переписали воспоминания, переправили побуждения, даже совесть переделали во имя какого-то неопределимого, неуловимого общего блага.

– Потому что она бывший корп, – повторяет Кларк.

Вокодер Лабина испускает нечто похожее на хмыканье.

Кларк знает, к чему клонит напарник. Она по сию пору не уверена, какие события ее собственного детства – реальность, а какие были внедрены, инсталлированы постфактум. А ведь она еще из счастливчиков: пережила тот взрыв, превративший источник Чэннера в тридцать квадратных километров радиоактивного стекла. Ее не размололо в кашу вызванное взрывом цунами, ее не испепелили вместе с миллионным лагерем беженцев на побережье Н’АмПацифика.