Королевская гончая | страница 24



«И сюда надо было ее вместе с Магдой отправлять», – запоздало понял Дарс свою ошибку.

Но не возвращаться же домой?

– Мм… Луиза. Я могу вам дать кредитку, и вы прогуляетесь по магазинам самостоятельно.

Черные ресницы вспорхнули крыльями бабочки.

– Что? Нет, сэр… как я могу…

Попытка сбежать с пугающего мероприятия провалилась. Он пожал плечами.

– Ну тогда… что-нибудь сейчас придумаем.

И предложил девушке руку. Она послушно положила ладонь на жесткий рукав пиджака. Пальчики дрожали.

– Идемте, – повторил Дарс уже скорее себе.

И они двинулись вдоль ярких, будто кто-то наплескал красок, витрин.

Ощущая ее тепло, Дарс вяло размышлял. О том, что, наверное, начать нужно с отдела белья, потом купить несколько комплектов верхней одежды и завершить обувью. К сожалению, он понятия не имел, какие производители лучше, а какие хуже. Для него гардероб подбирал специально нанятый стилист старшего брата. Почесав переносицу, Дарс с некоторым затруднением вспомнил, что на бирках его одежды красовался какой-то логотип, похожий на перевернутый трезубец. Вспомнить бы еще, как называется компания…

И совершенно внезапно он увидел этот самый трезубец перед собой. Точно! «Марко Стрелли».

Возможно, там они смогут подобрать все необходимое?

Дарс решительно потянул Луизу за собой.

– Что, сэр? – Она мертвой хваткой вцепилась в его рукав.

– Сейчас все будет. – И чуть не добавил «маленькая».

Магазин был пуст. Почти. Скорее всего, по причине совсем недемократичной ценовой политики. У входа их встретил прилизанный молодой человек в идеально сидящем костюме-тройке. Его взгляд скользнул, не задерживаясь, по Луизе и прилип к Дарсу.

– Сэр? Чем могу помочь?

Дарс огляделся.

Справа, слева, впереди – простирались бесконечные стеллажи, вытянулись шеренги манекенов. По правую руку был мужской отдел, по левую, похоже, женский.

– Девушке нужно подобрать белье, верхнюю одежду и обувь. На сезон.

Белесые брови консультанта приподнялись, и он взглянул на Луизу уже с некоторым интересом. Серое платье Магды болталось на ней колоколом, маленькие ступни тонули в тапочках. Дарс едва не хихикнул совсем по-мальчишечьи. Пожалуй, этот день консультант запомнит надолго.

– И два чемодана. Если они у вас есть, – добавил Дарс.

Потом он с трудом отцепил от своего рукава Луизу, а сам взял под локоток консультанта, отвел его в сторону и достал из нагрудного кармана идентификационную карту.

Молодой человек побледнел и покрылся испариной.

– Я хочу, чтобы вы сделали все возможное, чтобы девушка ушла довольной, – проговорил Дарс тихо, глядя в невыразительные глаза навыкате.