Счастливчик Рид | страница 29
Счастливчик уже нашел глазами ту самую таверну, расположенную ближе остальных домов к дороге. Ее окна, в которых еще горел свет, огромными желтыми маяками манили мужчину, но оказавшийся неизмеримо сильнее “зов” тянул его в другую сторону. Он отчаянно колотился в голове, буквально сводя с ума.
Закусив губу от досады, Рид бросил коня влево, оставляя вожделенную таверну за спиной и устремляясь к самой окраине деревни. Будто уловив мрачный настрой человека, погода решила подыграть ему и разразилась оглушительным грохотом грома. Откуда ни возьмись налетели чернющие тучи, и почти сразу же воздух наполнился шумом ливня.
- Спасибочки, - скривился Рид, надвинув на глаза шляпу.
С трудом отбросив прочь навязываемое ему желание двигаться вперед, наемник остановил коня и легко соскользнул с седла на землю. Коснувшись подошвами потертых сапог склизкой грязи, он с облегчением вздохнул и с удовольствием размял затекшую спину – скачка выдалась долгой и стремительной. Но теперь время спешки закончилось – недаром среди наемников бытует выражение – “быстрый и мертвый”, и оно далеко не всегда означает двух разных людей.
- Дальше пойдем осторожнее, - прошептал Счастливчик коню и, взяв того под уздцы, повел вдоль молчаливых покосившихся домишек.
Несколько дворовых псов проводили ночного гостя деревни ленивыми взглядами, одна псина даже гавкнула пару раз для острастки, но никто не обратил на ее лай никакого внимания. Выглянув из-за угла очередного дома, Рид огляделся.
Перед взглядом наемника предстала еще пара домиков, за которыми в отдалении стояла древняя хибара, больше похожая на сарай, нежели на дом. Одинокая постройка разместилась на самом отшибе, немного в стороне от остальных домов, точно посредине между ними и лесом. Из кривых, лишенных стекол окон лился немного подергивающийся свет, в котором то и дело мелькало несколько теней.
“Уютненько”.
Вернувшись в свое укрытие, Счастливчик отвел коня немного назад, укрыв за каким-то высоким кустарником. Привязав животное к одной из веток, он шепотом наказал Тиому стоять на месте, и никуда не уходить. Сам же Рид, с трудом протиснувшись в щель между досками, проник в соседний двор.
Низко пригибаясь к земле, Рид миновал какие-то грядки и раскидистую клумбу, едва не наступив на слившуюся с ночью черную кошку, зло зашипевшую и показавшую человеку клыки.
- Опять?! – Едва не завопил возмущенный Рид, но вовремя прикусил язык. – Погоди у меня, тварь, - пригрозив кулаком метнувшемуся в сторону животному, Счастливчик, скрепя сердце, переступил через приносящий неудачи след черной кошки, справедливо рассудив, что хуже уже быть не может, а лишнего времени на обход у него нет.