Подарок судьбы и граф в придачу | страница 4
Не успела ни того, ни другого, то бишь: ни успокоиться, ни уж тем более проанализировать. Дверь распахнулась, и вошел сухонький старичок с редкими седыми волосами, бородкой «клинышком» и в пенсне на носу вместо очков. Ну, вылитый Айболит, если бы не отсутствие на нем медицинского белого халата и шапочки с красным крестом. Одет он был необычно: поверх светлой рубашки надет какой-то старинный камзол темно-коричневого цвета. За ним семенила женщина, на которой помимо странного чепчика было длинное платье, прикрывавшее даже обувь. Пока я их растерянно рассматривала, старичок решительно подошел ко мне, оттянув поочередно веки, проверил зрачки. Затем сам потянул мою нижнюю челюсть вниз и, попросив показать язык, наклонился надо мной и внимательно рассмотрел его. Достав деревянную трубку, один конец ее он приставил к моей груди, другой — к своему уху, и стал прослушивать мое дыхание. «Странно, вместо стетоскопа какую-то трубочку использует», — вяло отметила я про себя. Пока его действия не расходились с условным шаблоном осмотра больного, я, стараясь ничему не удивляться, терпеливо молчала, но только до тех пор, пока он ни налил в ложку какую-то жидкость и, поднеся ее к моему рту, велел мне ее выпить.
— Зачем? — мне удалось задать ему вопрос почти шепотом.
— Чтобы Вы могли уснуть, — слегка раздраженно ответил он, держа ложку, ну допустим, с микстурой, в одной руке. Одновременно другой рукой, мне показалось, уже привычно потянулся к моей нижней челюсти, чтобы открыть рот и засунуть ее туда.
А что, по его мнению, я делала уже, как выяснилось, три дня? Активно бодрствовала?
— Нет! — прохрипела, отводя его руку с ложкой, и быстро спросила: — Где я? Что произошло и кто Вы?
— Миледи, — обратился он ко мне, — Вы по-прежнему в своем замке, то есть в замке своего супруга — Его Сиятельства, — чуть запнувшись и уже теряя терпение, уточнил он, — почти три дня Вы не приходили в себя после того, как упали с лошади и ударились головой, я советую Вам …
— Кто Вы? — прервала его, повторив последний вопрос.
— Лекарь Бернет, — после небольшой паузы ответил он, — разве Вы меня не помните? Три месяца назад я принимал у Вас роды.
— У Вас чудесный малыш, миледи, — неожиданно добавила служанка.
Тут я откровенно зависла, широко открыв глаза от изумления, попыталась что-то еще спросить, но стала задыхаться и, полагаю, в этот раз очень своевременно, отключилась.
Глава 3
Я с детства любила читать, и к своим тридцати прочитала немало книг, в том числе и фэнтези. Сравнив положение, в котором оказалась с ранее прочитанными историями, мне все же непросто было допустить, что я нахожусь в другом времени или в другом мире. На это указывало еще и то, что язык был нерусский, но понимала я его, как родной. Поначалу страх перед неизвестностью сковывал, не давал оценить ситуацию объективно. Но чем больше я об этом думала, тем больше находила плюсов, что, в свою очередь, добавляло оптимизма. На чем я в той жизни, то есть в том мире, ну не важно, остановилась? А на том, что смысл потерян. Судьба предоставляет мне второй шанс прожить новую жизнь. И ведь не просто дает шанс, а еще и делает огромный подарок — теперь у меня есть ребенок! Вот это меня действительно потрясло. Я ловила себя на том, что чем больше думаю о нем, тем больше воспринимаю этого ребенка как произведенного на свет мною, что, в свою очередь, порождало целый калейдоскоп неизведанных ранее эмоций. Паники уже не было, неизвестность не пугала, а заставляла сосредоточиться.