Аромат страсти | страница 82
— Да, я тоже так считаю! — с жаром поддержала я грозного, но, как оказалось, вполне отходчивого господина Звонгена и, покосившись на техника, достающего внушительный многофункциональный аппарат, совмещающий в себе и лобзик, и дрель, и много чего еще, сдержанно уточнила: — А это, простите, зачем?
— К сожалению, на складе не нашлось оборудования последнего поколения, — снисходительно пояснил сильф, — так что придется вам довольствоваться визорами, которым лет больше, чем вам. Но не беспокойтесь, все прекрасно работает, а инструкцию по использованию я вам оставлю. Хотя, как мне кажется, с эксплуатацией столь простейших вещей справится даже ребенок.
Я не стала сильно задумываться, хотел ли Звонген меня этим оскорбить или просто к слову пришлось, вместо этого с благодарным кивком приняла из его рук тонкую книжицу (Инструкция на бумажном носителе? Как дико!) и продолжила внимательно наблюдать за рабочими, едва успев остановить тех, кто выносил матрас:
— Погодите! Оставьте, он мне еще понадобится. Положите здесь. Да, прямо на пол. Спасибо.
— Это, конечно, не мое дело… — небрежно, словно совсем не интересовался, а спросил просто для галочки, произнес завхоз и одним взглядом указал на разодранную поверхность матраса. — Но в ведомости придется указать причину досрочного списания. Что вы с ним сделали? И самое главное — зачем?
— А это не я, — пояснила я с улыбкой. — Это шеф.
Брови сильфа медленно поползли наверх, а во взгляде стало куда больше заинтересованности.
— Понимаете, я — врач, — с еще более широкой улыбкой сказала я. — Если точнее: мануальный терапевт. Вы что-нибудь слышали о специалистах подобного рода?
— Вряд ли.
— О…
Я даже поначалу слегка растерялась, но быстро взяла себя в руки. Ну подумаешь! Я вот тоже на космической станции впервые работаю. Так что все может быть. Даже и такое.
— В общем, если не вдаваться в подробности, я вправляла господину Мак-Ишу позвоночник, — поведала я максимально сокращенную версию произошедшего. — А это очень болезненная процедура. Вот он и… выплеснул свой негатив на подвернувшуюся под руки вещь.
— У господина Мак-Иша проблемы с позвоночником? — нахмурился завхоз.
— О, ничего серьезного. А уж после моей терапии и вовсе будет как новенький, — заверила я господина Звонгена. — Ведь я здесь именно за этим — следить за здоровьем персонала. Скажите, а у вас никаких проблем с опорно-двигательным аппаратом?
Звонген враз напрягся, смерил меня подозрительным взглядом и скупо качнул головой. Отрицательно.