Кодовое имя «Морозко» - 2 | страница 56
— Да-да, вы совершенно правы, я не имею права заболеть, — схватив Алису за руки, горячо произнесла ларра Иннара. — Я слишком часто появляюсь перед разнообразными людьми, мне просто нельзя… Простите, ларр Тулар, но мне срочно нужно вернуться назад!
— Ну что вы, я все прекрасно понимаю, — сочувствующе ответил старший целитель.
— Эй, ты! — уже не обращая на целителей совершенно никакого внимания, позвала одного из носильщиков ларра Иннара. — Да-да, именно ты! Сопроводишь меня до столицы, а остальным пока оставаться здесь.
Вскоре о присутствии в этом городе благородной аристократки напоминали только тюки и ящики, которые так и продолжали стоять около больницы.
— Еще немного, и я бы сам поверил в новую разновидность бурянки, — усмехнулся ларр Тулар, пристально разглядывая Алису. — Если не ошибаюсь, то вы ларра Алаиса, еще одна Забирающая, чудесным образом появившаяся в нашем мире.
— Откуда вы знаете? — удивилась Алиса, ведь прошло совсем мало времени с ее представления императорскому двору.
— Слухами земля полнится, — по-доброму улыбнулся старший целитель.
— Какие все же стремительные эти слухи, — пробурчала Алиса. — Я только вчера была представлена в императорском дворце.
— Ларр Тулар, быстрее идите сюда! — прокричала выбежавшая из здания женщина.
Стремительно обернувшись, старший целитель тревожно спросил:
— Что случилось?
— Прибыли первые пострадавшие! Некоторые — в очень плохом состоянии.
— Так чего же мы ждем? — воскликнула Солара, направляясь в сторону больницы.
— Все же хорошо, что вы прибыли к нам, — сокрушенно вздохнул ларр Тулар, направляясь вслед за ней.
На первом этаже, в просторном холле, собралась поисковая команда, доставившая тех, кого смогли найти под снегом. Ими оказались семеро охотников, отправившихся в этот злополучный день на промысел, и одна женщина.
— Ларра Солара, будьте так любезны заняться сарой Лариной, — быстро осмотрев пострадавшую, попросил старший целитель. — Это старшая дочь нашего аптекаря. Видимо, она ушла собирать корешки.
— Конечно же, не беспокойтесь, — согласилась Солара. — Алаиса, идешь со мной. Будешь мне ассистировать.
В выделенной им комнате была стерильная чистота. Алиса сразу для себя решила, что она напоминает ей хирургию, только без современных приборов. Глядя на быстрые и четкие движения Солары, производящей первичный осмотр, она пыталась не упустить ни малейшего нюанса из происходящего.
— Два ребра сломаны, легкое сотрясение, обморожены руки и ноги, ссадины и синяки по всему телу, — перечислила Забирающая, принявшись разрезать на девушке одежду. — Сначала займусь ребрами и сотрясением, а ты пока разведи дезинфицирующий раствор и промой неглубокие царапины. Справишься?