Ловкость лап | страница 40
— После полудня.
— Я смогу помочь, — сказала я. — Позвони мне утром.
— Ладно.
Я вышла за своей курткой. Ребекка уже почти оделась.
— Тебя подвезти, Кэтлин? — спросила она, наматывая на шею розовый шарф. — Меня заберёт Эверетт.
— Спасибо, — сказала я. — Но мне нужно в библиотеку. Как Эверетт? — Я постаралась не улыбнуться.
Ребекка и Эверетт встречались, когда были совсем юными, но разошлись и жили каждый своей жизнью.
Прошлым летом они воссоединились с небольшой помощью со стороны меня и котов. Они оба мне нравились, и я практически чувствовала себя феей–крёстной. Порой они вели себя как влюблёные подростки.
— Эверетт в порядке, — сказала она и не смогла сдержать счастливую улыбку, которую всегда вызывало его имя.
Я улыбнулась в ответ и подмигнула.
— Рада это слышать.
— Даже не начинай, — шутливо погрозила она пальцем. — Мы никуда не торопимся.
На самом деле, я просто счастлива, что они могут не торопиться. Ребекка ещё осенью собиралась удалять небольшую опухоль. К счастью, она оказалась не слишком серьёзной.
Дверь на лестницу отворилась, на пороге стоял сам Эверетт Хендерсон. Он напоминал актёра Шона Коннери — сильный, обаятельный и немного суровый. У Ребекки вспыхнули щёки.
— Ребекка, если бы у меня был мужчина, от которого я так заливалась бы краской, как ты при виде Эверетта, я бы точно не стала «не торопиться», а обмотала бы его скотчем, погрузила на санки и притащила домой, — прошептала я ей на ухо.
Она изумлённо посмотрела на меня и покачала головой.
— Кэтлин!
К нам подошёл Эверетт, и я постаралась принять невинный вид.
— Привет, Кэтлин, — сказал он.
— Привет, Эверетт, — улыбнулась я.
— Спасибо за информацию по обновлению библиотеки, — продолжил он. — Лита сказала, ты её выслала. Она позвонит тебе в понедельник, договориться о встрече.
Я кивнула.
Он перевёл взгляд на Ребекку.
— Готова? — он протянул руку.
— Да, — сказала она.
— Кэтлин, тебя подвезти? — Эверетт обернулся ко мне.
— Нет, спасибо.
Они пошли вниз по лестнице. Ребекка на секунду остановилась и оглянулась.
— Погладь за меня котов. Они сейчас не приходят через задний двор сказать «привет», и я скучаю.
— Ладно, — я потянулась за своими сапогами.
— И кстати, Кэтлин, мне незачем использовать скотч.
Она подмигнула мне и исчезла внизу лестницы.
Я рассмеялась. Потом натянула куртку и шапку, намотала вокруг шеи шарф, связанный моей сестрой Сарой.
Когда я вернулась в библиотеку, Мэри в синем свитере с рисунком из снежинок стояла за стойкой выдачи. Она решила не менять график работы. Мэри улыбнулась, когда я вошла.