Ловкость лап | страница 23
Я повернулась и махнула:
— Она там.
— Пожалуйста, ждите здесь, мисс Поулсон, — кивнул он.
Я наблюдала, как он осторожно идёт к телу Агаты и тоже проверяет пульс.
— Доброе утро, Кэтлин, — сказал голос позади меня.
Я так быстро обернулась, что поскользнулась и едва не упала. Маркус Гордон подхватил меня.
— Осторожнее.
Я отступила на шаг и восстановила равновесие.
— Спасибо.
В этой толстой чёрной парке и чёрной вязаной шапке он казался больше, чем обычно. Волнистые тёмные волосы немного отросли — возможно, из–за зимы?
— Что случилось? — непринужденно спросил он, будто мы случайно встретились и обсуждаем погоду.
По опыту я знала, что, взявшись за дело, он полностью концентрировался на нём и был очень эффективен.
— Агата Шепард, — я указала вглубь переулка.
Он прищурился, глядя мимо меня. Молодой полицейский увидел его и направился к нам.
— Она мертва. Я не смог найти пульс.
Я вспомнила ощущение от кожи Агаты — такой холодной — под моими пальцами.
— Как ты нашла тело? — спросил он.
— Это не я.
Маркус поднял затянутый в перчатку палец.
— Извини, я на минутку.
Он прошёл несколько шагов к полицейскому и стал что–то говорить, указывая на тело. Полицейский слушал и кивал. Наконец Маркус вернулся ко мне. Легко коснувшись руки, увлёк меня в сторону.
— Итак, тело нашла не ты. А что ты здесь делала?
— Мы с Мэгги завтракали у Эрика. Мы ждали Руби… Блэкторн. — Я вспомнила лицо Руби, стоящей в двери. — Руби шла через тот переулок. Она и нашла Агату.
Руки и ноги замерзли, и вторая пара носок не помогла. Сунув руки в карманы, я быстро оглянулась через плечо, но ничего толком не увидела. Я снова посмотрела на Маркуса.
— Я пришла сюда с Руби посмотреть, жива ли Агата. Мэгги позвонила 911 и увела Руби к Эрику, а я осталась ждать.
Он кивнул. Как обычно, он ничего не записывал.
— Что ты трогала?
— Воротник её пальто, когда щупала пульс.
— И всё?
— Да.
Подъехал полицейский фургон. Маркус снова посмотрел вглубь переулка.
— Пока всё. Если понадобится задать ещё какие–то вопросы, ты будешь в библиотеке?
Я кивнула.
— Спасибо, Кэтлин. — он выжидающе смотрел на меня. На секунду я смутилась, потом поняла, что меня отпускают. Он уже включил режим полицейского. Не думаю, что он осознавал, каким при этом кажется. Ничего не говоря, я повернулась и пошла в ресторан. Мэгги и Руби сидели за столиком. Я уселась напротив, стягивая куртку и вешая её на спинку стула.
— Там полиция, — сказала я.
Клер принесла мне чашку кофе. Эрик, кажется, так и не появлялся. Я отпила, и тепло дымящегося кофе распространилось в груди. Мы сидели в тишине, и наконец, Руби посмотрела на меня. Она всё ещё была бледна, но, кажется, шок понемногу проходил.