Вот это я попал | страница 51



Я, глядя на это, пошутил:

— Такой малыш, а уже командный голос вырабатывает. Есть в кого.

Принц, принимая ребенка, только еле-еле нашел в себе силы улыбнуться мне и прошептать: «Спасибо», на большее его не хватило. Он лежал и улыбался, глядя на малыша, а мы радовались вместе с ним. Когда распахнулась дверь, нас всех чуть не снесло порывом ветра от скорости, с которой двигался король вампиров, вломившийся в комнату и засыпающий прямо на ходу принца вопросами. Короля интересовало абсолютно все: и самочувствие молодого папаши, и самочувствие ребенка, и как все прошло, и не было ли каких-нибудь нюансов. Но ответил ему я, рассказав, что и как было и посоветовав дать принцу отдохнуть, так как тот еще слишком слаб, что бы отвечать на все вопросы. Король взял малютку на руки и с умилением посмотрел на него. Так они и сидели, с любовью глядя на малыша и друг на друга, а мы решили оставить их наедине, так как наша миссия была выполнена.

Уже около дверей нас настиг голос старшего вампира:

— Андриэль, я тебе очень благодарен за то, что ты помог родиться моему наследнику. Ты теперь всегда можешь рассчитывать на нашу помощь. Мы умеем быть благодарными.

— Спасибо вам, я очень признателен за оказанное доверие и предложение, но один бы я не справился. Мне помогали оба эльфа, их помощь оказалась очень кстати, — решил поиграть в благородство я.

А оба вампира хитро улыбнулись и кивнули головой:

— Хорошо, значит мое предложение действует на всех троих, — сказал король, а потом повернулся к мужу и все… про нас забыли. Ну а мы не стали отвлекать молодых родителей, а просто вышли, тихо прикрыв за собой дверь, и пошли отдыхать.

Но много времени на расслабление мне не дали. Уже через пару часов моя комната напоминала проходной двор. Сначала пришли Тириэль с Дариэлем, затем зашел Лео, а потом подтянулся и Абигель. В промежутке между приходом Лео и Абигеля, приходил старший вампир, чтобы еще раз поблагодарить за мужа и сына. Вогнал меня в краску своими красочными эпитетами, какой я расчудесный, и ушел к своим.

Когда все были в сборе, я начал свой рассказ: кто я, откуда, что со мной произошло, как я здесь оказался, кем я был в прошлой жизни. Кое-что дополнял Лео и Абигель. Когда я все рассказал, оба братца сидели как придавленные. Они такого не ожидали. Но подумав, пришли к мнению, что такой брат их больше устраивает, а моя тайна останется только моей, а вернее уже нашей. Все было хорошо. Я, наконец, им все рассказал, как камень с души снял. Вот только было одно «но», взгляды братцев изменились, и они мне ой-как не нравились. Что-то они задумали, вот только понять бы что. Но то, что их задумка касалась меня, я нисколько не сомневался. Узнать бы, что им от меня понадобилось, и чем раньше, тем лучше.