Телохранитель для дракона | страница 40



— Как ты себя чувствуешь, Ли? — взволнованный голос деда заставил открыть глаза. — Все нормально?

— Я в порядке, — ободряюще улыбнулась деду. — Ну что? У меня получилось?

— Похоже что да, — дед развернул меня к окну. В его отражении я увидела темноволосую девушку с большими карими глазами.

— Ну-ка, примерь, — дед протянул мне большие круглые очки в широкой оправе. — А теперь я пойду обратно в кабинет, а ты беги к себе и переоденься. Потом заглянешь в кабинет и, прикинувшись служанкой, передашь, что меня ищет Киана. Я хочу посмотреть, узнают тебя или нет, — заговорщицки мне подмигнув и весело засмеявшись, дед открыл дверь. Осторожно выглянул в коридор и убедившись что никого нет, махнул мне рукой. Я со всех ног бросилась к себе переодеваться.

Схватив костюм для тренировок и мягкие сапожки без каблука (все равно дальше будет урок с Жинаром), я быстро переоделась и обернулась к зеркалу. Черные брюки из материала, напоминающего кожу, но не мешавшую телу дышать, черная блуза с широкими манжетами и небольшим воротником-стоечкой из легкого материала и полюбившийся мне жилет с утяжкой, из такого же материала что и брюки, плотно облегал тело, не стесняя движений. Большие очки прикрыли половину лица. В девушке, смотревшей на меня из зеркала, даже я с трудом узнавала саму себя. Быстро распустив прическу, я просто собрала прямые волосы в высокий хвост. Довольно рассмеявшись своему отражению, поспешила вниз.

Из-за двери кабинета слышались недовольные голоса. Тихонько постучавшись и опустив голову, я робко приоткрыла дверь и просунула голову. Почувствовав на себе испытывающий взгляд четырех пар глаз, я сделала вид что смутилась. Как следует рассмотрев меня, Далирэн, Касионель и Жинар отвернулись обратно к столу.

— Что ты хотела? — с напускной строгостью прозвучал голос деда. Подняв на него взгляд, я увидела в его глазах тщательно скрываемые смешинки.

— Простите, хозяин, — стараясь изменить голос, тихо проблеяла я, — вас ищет моэра Киана. Там возникла какая-то проблема на кухне.

— Хорошо. Иди и скажи, что я сейчас буду.

— Слушаюсь, хозяин, — я, стараясь не рассмеяться, тихонько вынырнула из кабинета, не плотно прикрыв двери.

— Ну где же Ли? — нетерпеливый, с проскальзывающим раздражением голос Далирэна нарушил тишину кабинета.

— Может что-то случилось? С ней точно все в порядке? — такой же, не отличающийся терпением голос Касионеля, потонул в раздавшемся смехе Либеира.

— Заходи, Ли, — чуть повысив голос крикнул дед, — они тебя не узнали.