Три Меченосца. Книга первая. Желтая сталь алфейнов | страница 46
Так стало ясно, кто разрушил частокол и сорвал ворота. Получалось, что табун клантов пронесся и через Гавань. Это случилось ночью, и разговоры об этом еще не утихли. Оно и неудивительно, ведь произошло событие, которое будет навеки запечатлено в хрониках Гэмдровса.
Ноккагар и Тэлеск поднимались по деревянным ступеням на крыльцо дома.
— К кому мы идем? — спросил юноша.
— К Главному Капитану Гавани, — ответил волшебник. — Здесь его чаще называют правителем. Нужно договориться с ним о том, чтобы он одолжил нам корабль. Конечно, можно было бы попроситься пассажиром к каким-нибудь торговцам. Но, сам понимаешь, за любопытными взглядами непременно последуют лишние вопросы, которые нам не нужны… А после устроимся на ночлег. Я знаю отличную корчму.
Путники вошли в дом правителя. Они оказались в небольшом зале. Справа и слева у самых окон лежали изящной постройки лодки, отделанные позолотой, с посеребренными веслами. От входа к противоположной стене убегал длинный разноцветный ковер. Там, где этот ковер заканчивался, стоял старинный стол с резными ножками. За столом в мягком кресле восседал плечистый мужчина зрелых лет, в черных шароварах и белой рубахе, поверх которой был надет меховой жилет. На ногах его были облепленные иссохшей глиной сапоги. Голову главного капитана окаймляла белая лента. На столе перед ним лежала кипа желтовато-белых листов пергамента, справа стояла чернильница с пером, а слева — куча маленьких мешочков, наполненных, вероятнее всего, монетами.
Увидев вошедших, он улыбнулся и вышел из-за стола. Только теперь Тэлеск заметил, что черные волосы его были собраны на затылке в длинный хвост. Кроме того, стало видно, что Правитель весьма высок ростом, на целую голову выше юноши и мага.
— Здравствуй, Ноккагар! — басовитым голосом произнес он. — Давненько ты сюда не наведывался? Неужто в Хилт собрался?
— Здравствуй, Акиткер, — поприветствовал правителя маг. — Да, я держу путь в Хилт. Еду туда по одному важному делу! И пришел спросить у тебя на время какой-либо небольшой корабль.
— Только маги Тригорья приходят с подобными просьбами! — воскликнул Акиткер. — Разумеется, не все такие просьбы я выполняю… Но тебе, Ноккагар, я готов одолжить хоть весь флот, тем более, если у тебя важное дело.
— Благодарю тебя, — улыбнувшись сквозь бороду, ответил волшебник, — но пока одного корабля мне будет достаточно.
— Ты сам сказал «пока»! — заметил Акиткер. — Пока тебе не нужен весь мой флот. Но времена меняются, и я не удивлюсь, если однажды ты попросишь его у меня. И я не откажу тебе! Вы едете с севера?