Невинная оговорка | страница 66
Женщины рассмеялись. Это в большей или меньшей степени то, что я делаю, когда Натана нет дома, поэтому я улыбалась вместе с ними.
— Если бы я жила не в Бруклине, возможно, я не смогла бы так часто сюда приходить, — сказала Джоан, убедившись, что её грудь на полном обозрении. Я была в той же блузке, прилипшей к моей спине в квартире Финна, когда он прижался своими губами к моим. Розовые губы Джоан расплылись в приторной улыбке. И мне захотелось узнать, красит ли она губы красной помадой.
— Кто из них твой муж? — я спросила её.
— Жених на самом деле, — она указала на одного из мужчин возле Натана. — Это мой Мики.
Мики, лысый и с пивным животом, стоял рядом с Натаном, который в свою очередь был, несомненно, самым привлекательным из них. И в тот самый момент Натан откинул назад голову и рассмеялся, а я задумалась, может мне следует волноваться всё больше и больше с каждым годом по этому поводу.
— Ты говорила, что живёшь в Бруклине? — спросила я.
Джоан кивнула.
— В Парк-Слоуп.
— Мы все там живём, — сказала Донна. Должно быть, я выглядела поражённой, потому что она продолжила. — Ты знала об этом. Мы недавно переехали из Хобокена.
Я смутно припоминала, что Натан об этом упоминал. Кроме того, что мой брат живёт в Нью-Джерси, моё внимание уменьшается, когда люди упоминают что-либо за пределами Манхеттена.
— Конечно.
— Парк-Слоуп это место куда переезжаешь, особенно если ты, ну ты знаешь — думаешь наперёд, — Донна подмигнула, её глаза блестели, отражая лазерные огни. Я попыталась не выглядеть испуганной её конкретным намёком. — Заходите как-нибудь к нам в гости. Я сделаю сангрию [6].
— Конечно, — сказала я, с преувеличенным восторгом, будто сангрия являлась хорошей причиной навестить кого-то. На самом деле, предположив, что мы можем пойти на обед к его друзьям, это казалось хорошим способом заполучить внимание Натана. — Я поговорю с Натаном.
Джоан сделала глоток чего-то красного и шипучего через крошечную чёрную трубочку.
— Я говорила Мики, что, если наш брак будет хотя бы наполовину таким как ваш с Натаном, мы были бы так счастливы. Так, так счастливы.
Её слова звучали практически насмешливо, но её тон таким не был. Я была смущена и немного рассержена, что Натан оставил меня с этими женщинами. Неужели Джоан со своим напитком и милой улыбкой знает что-то такое, чего не знаю я?
— Спасибо, — сказала я. — Но это всё он. Он замечательный муж, — ещё два месяца назад я бы с лёгкостью приняла этот комплимент, возможно даже немного самодовольно. Не являюсь ли я обманщицей, играя роль которой они нас наделили? Мы с Натаном долгое время были парой, вызывающей зависть, и я не была готова расстаться с этим.