Ринкар. Симбиоз | страница 49



Выбросив дурные мысли из головы, он пошёл в ванную комнату, и, войдя, сразу оказался перед небольшим настенным зеркалом. Он похудел за год, причём весьма неплохо. На спорт, конечно, времени особо не было, но он планировался в будущем. Ал стал меньше есть и больше гулять на свежем воздухе, что пошло явно ему на пользу. С каждым днём, с момента начала полного отказа от любых атрибутов того, что в широкой общественности принято называть отдыхом, Ал начинал чувствовать себя всё лучше.

Подойдя, он открыл кран. Вода брызнула в разные стороны ударившись о раковину и попав на Ала. Он выругался, и, ослабив напор, обратил внимание, что на зеркало попала капелька, находившаяся прямо между глаз отражения Ала. Умываясь, Ал интенсивно протирал лицо, не жалея воды и забрызгав зеркало окончательно.

Закрыв кран, он закрыл глаза, и затем, упираясь руками в раковину, взглянул на своё отражение. Капельки воды, попавшие на поверхность чистого зеркала, не спеша стекали вниз, с трудом сопротивляясь силе притяжения. С чего-то Алу захотелось понаблюдать за ними. Вроде, в их поведении не было ничего не обычного, но они, почему-то, притягивали взгляд.

Вдруг, одна капелька подобралась совсем близко к другой, и стоило им соприкоснуться, как они мигом слились, став одним целым. Ал нахмурился, продолжая наблюдать за каплями, и, судя по сосредоточенному выражению лица, приходить к какому-то пониманию. Капельки продолжали свой путь, сливаясь в одно целое, и затем, образовали ручейки, стекавшие обратно в раковину.

Вот же оно!

Ал расширил глаза, радостно подпрыгнув на месте. Вот оно! Совместными усилиями капельки смогли вернуться обратно в раковину!

От этой мысли Ала переполнила какая-то детская, прямо ребяческая радость, волной тепла разлетевшись по всему телу. Он вернулся в комнату, перебирая в голове пока ещё абстрактные варианты своего понимания, но факт был на лицо — понимание пришло, и казалось, стало понятным, что надо сделать. Сев на стул, он задумчиво уткнулся в монитор.

Что сделали капельки? Массы каждой, по отдельности, могло и не хватить для того, чтобы сдвинуться с места, и попасть обратно в раковину. Но получилось так, что они стали сливаться в одну структуру, увеличивая свою массу, и вероятность того, что они вернутся в раковину, многократно возросла.

К появившейся логической цепочке приплелось высказывание Рокфеллера. Что мог получить Ал, прилагая 100 % своих усилий и получая 100 % результата в данной ситуации? Чего бы он достиг, оставаясь одинокой капелькой на зеркальной глади? Потолок: 2000–3000 долларов в месяц, и тут надо было смотреть правде в глаза. Именно столько, в основном, брали топы за то, чтобы провести кого-то по данжу. Этого Ал мог достичь за год-два, но не быстрее.