Сказочные повести. Выпуск шестой | страница 31
— Молодец, хорошо поёшь, — похвалил Сани, — вот только рановато. Спать ещё ой как хочется!
Франтишка — так Сани мысленно назвал пичугу — что-то прощёлкала.
— Джесси, — мальчик тронул за плечо девочку, — что она говорит?
Джесси широко раскрыла глаза и что-то нежно просвистела птице. Та не замедлила ответить.
— Колибри говорит, что на заре его разбудила Сюзи-Сюзанна и попросила передать, что Мики похищен слугами горбатого маркиза. И ещё Сюзи сказала, что проследит похитителей до их логова. Надо немедля пускаться в погоню. — Джесси поглядела вниз и добавила: — Нуки-скороход уже поджидает нас у костра.
Пичуга ещё раз свистнула и улетела.
— Бедный Стрелка, они его взяли в качестве заложника! — Сани был расстроен, и тем не менее его зоркие глаза успевали схватывать каждую малость в округе. Не ускользнули от его внимания и выпученные глаза притаившегося в траве Крокко-Дилла.
— Джесси, — мальчик заговорщически подмигнул своей подружке, — не знаю, как ты, а я зверски голоден. Не мешало бы сейчас отведать рагу из Крокко-Дилльего сердца! Не любишь? Ну хорошо, для тебя я поджарю печень, а сам…
Испуганно захрюкав, в реку бросились три бронированных чудовища.
— Подслушивали, поганцы, — пояснил Сани. — Ну да теперь до ночи не рискнут высунуться из ила.
Джесси согласилась:
— Эти гадины так же трусливы, как и жадны! Однако в погоню!
Под деревом важно прохаживался долговязый страус.
— Знакомьтесь, — сказала девочка, — это Нуки-скороход, а это — Сани-бой.
Сани приветливо улыбнулся, блеснув золотистыми зубками. Страус лишь важно кивнул.
— Садитесь, время не ждёт, — сказал Скороход, горделиво посмотрев на серебряные карманные часы, подвешенные на шею.
— Приз за скорость, — пояснила Джесси, указав на часы. — Садись, Сани. — И девочка первой взгромоздилась на широкую спину Скорохода. За ней последовал Сани.
Хотя спина Нуки шириной не уступала доброму обеденному столу, но была такой гладкой, что седоки тотчас бы съехали с неё на землю, не ухватись они за шею нового друга.
Глава 2
Погоня. Маки и Нуки. Мурлыка-лизоблюд
Убедившись, что седоки не свалятся, Нуки поддал прыти. У Сани и Джесси в ушах весело засвистел ветер. Джесси же, погладив Скорохода по шее, попросила:
— Голубчик Нуки, а нельзя ли чуточку побыстрее?
— Побыстрее так побыстрее, — флегматично ответил Скороход, увеличивая скорость вдвое.
— А ещё? — поинтересовался Сани, с трудом удерживаясь на спине бегуна.
— Ещё так ещё!..
Всё вокруг запрыгало и заплясало. Деревья слились в сплошную стену, а озерца — в сплошной голубой залив. Сани зажмурился. У него закружилась голова. Но это продолжалось минуту, не более. Когда он открыл глаза, всё встало на свои места, только проносилось с невероятной быстротой. Ветер уже не свистел в ушах, а выл.