Дело портсмутских злочинцев | страница 44
— О, мой бог! — простонал Уоллес. — Неужели ваша честь еще не удовлетворена? — Он попытался сесть в своей постели, но рухнул назад, скрипнув зубами от боли. — Ну что ж, говорите, Хоар. Я в вашей власти.
— Просто расскажите, что случилось в тот вечер убийства, если не возражаете.
Уоллес не мог ничего добавить к сказанному сержантом Дойлом. Его даже не было на борту «Вантиджа» во время убийства, хотя он вернулся на судно в пределах часа и приказал Дойлу провести перекличку. К стыду Уоллеса, он еще меньше сержанта был знаком с людьми своего подразделения. Все были новыми.
Когда Хоар уже собрался уходить, Уоллес откашлялся:
— Я должен принести вам свои извинения, сэр.
Его шепот был не на много громче, чем у Хоара.
— Нет необходимости в извинениях, мистер Уоллес, — ответил Хоар. — Удовлетворение уже получено.
— Признаюсь, я был пьян прошлым вечером, — продолжил Уоллес. — Я был дважды неправ: сначала переврал ваше имя, затем издевался над вашим шепотом. Мне тогда не были известны обстоятельства, при которых вы потеряли голос. Я не забуду вашего урока. В самом деле, я буду помнить его при взлете и при падении — или как там правильно звучит эта фраза… эх!
Хоар не мог сдержать молчаливой улыбки, но Уоллес еще не закончил:
— Вы пожмете мне руку, сэр?
— Конечно.
Наконец, предоставленная Хоару гичка покойного капитана отвалила от борта фрегата и поставила парус. Мистер Прикетт вертелся и подскакивал на носу, несмотря на грозные приказы старшего мичмана, сидевшего у румпеля, «соблюдать чертов порядок в шлюпке». Он успешно уговорил исполняющего обязанности капитана разрешить ему остаться помощником мистера Хоара на время расследования.
Хоар приказал мичману, управлявшему гичкой, высадить его не у пристани Портсмут-Хард, а в излучине Иннер-Камбер, где он нашел Питера Гладдена, ожидавшего его в том же уютном баре гостиницы «Проглоченный якорь». Здесь Хоар отправил мистера Прикетта на кухню, чтобы тот набил себе утробу наподобие рождественского гуся под присмотром розовощекой девушки Сюзанны.
Гладден поймал первого попавшегося уличного мальчишку, наказал ему найти Джома Йорка и вручить тому послание Хоара, а затем посетил брата в камере заключения. Это была темная комната в подвалах дома комиссионеров флота.
— В этом деле пострадали, кроме кэптена, множество брюк, — обратился Гладден к Хоару. — Одни были на Уоллесе, когда вы продырявили его зад, мистер Уатт испачкал свои кровью капитана Хэя, мой бедный брат… К тому же сомневаюсь, — добавил он, — что портки капитана Хэя находятся в лучшем состоянии после всего произошедшего. Но вы собирались рассказать мне о Джоме Йорке.