Шейх и пери | страница 33



Затем через какое-то время появился вертолет, и ей передали ее дорожную сумку с вещами. На вертолете доставили и корзины с провизией. И пока она переодевалась в машине, шейх очень долго, оставаясь в халате и остроносых туфлях, разговаривал с прилетевшими на вертолете военными и штатскими людьми. Потом он забрался в вертолет, и Эмбер испугалась, что сейчас он бросит ее здесь одну с этими вооруженными людьми, но скоро он спрыгнул на землю уже в своем обычном балахоне и каффии. И они опять поехали, и вертолет какое-то время сопровождал их, но впереди они увидели целую шеренгу машин, двигавшуюся им навстречу, и вертолет улетел, а шейх опять долго разговаривал с людьми в камуфляжной форме.

Чтобы не скучать и не клевать носом — сказывалась бессонная ночь, — она решила позвонить Сэму и поделиться потрясающими новостями, но мобильник не работал.

— Кому вы звонили? — вернувшись в машину, спросил шейх.

— Сэму. — Она сунула аппаратик в сумку. — Он в Лондоне.

— Удачно? — Он завел мотор, и она почувствовала, как сухо прозвучал его голос.

— Нет. Похоже, связи здесь нет.

— Сэм — ваш друг?

— Коллега по работе. Он — помощник продюсера.

— Ах, вот как! — Шейх кивнул и внимательно посмотрел на нее в зеркало над ветровым стеклом. — У вас ведь наверняка есть друг, не так ли? У такой красавицы, как вы, определенно много поклонников.

— У меня много друзей, — сдержав раздражение, уклончиво ответила она, вдруг подумав, что у него-то самого явно не одна женщина. Почему-то вчера, когда за ужином он флиртовал с ней, и сегодня ночью, когда они поцеловались, — как же давно это было! — такая мысль вовсе не приходила ей в голову.

А он опять внимательно глянул на нее в зеркало.

— То есть постоянного друга у вас нет?

— В данный момент — нет.

— В общем, я мог бы и сам догадаться. Вы ведь не носите кольца.

— Не вижу в них большой ценности.

— Неужели существует женщина, равнодушная к украшениям? — Он иронично приподнял бровь.

— Да, я такая. — Конечно же, к кольцам Эмбер вовсе не была равнодушна и любила надевать их при случае. Но шейх понял ее правильно. Носить кольцо, чтобы декларировать что-либо, — не ее стиль. Без всякой задней мысли она добавила: — Когда я была обручена, я тоже не носила кольца. — И тут же поняла, что говорить этого не следовало.

Шейх заинтересовался:

— Вы были обручены и собирались замуж? Почему же не состоялась свадьба?

Эмбер поджала губы.

— Потому что я расторгла помолвку.

«Как же мне надоело отвечать на этот вопрос», — досадовала она. Будь Артур алкоголиком, изменяй он ей или же случись ему распустить руки, тогда все бы поняли, почему она рассталась с ним. Как раз напротив — из Артура определенно получился бы правильный, хороший муж. Но совершенно без всякого повода в один прекрасный день Эмбер почувствовала, что они с Артуром друг другу совершенно не подходят, хотя все вокруг считали, что они — идеальная пара.