Комедия ошибок | страница 42



Внезапно в дверь кто-то постучал. От неожиданности они замерли на месте без движения. В коридоре послышался голос Джоселин:

— Рэйчел, пришли корреспонденты. Они ждут вас внизу.

Меган и Сэм все еще смотрели друг другу в глаза, когда шаги Джоселин затихли в коридоре. Сэм опустил голову Меган на плечо и облегченно вздохнул.

— Все в порядке? — заботливо спросил он.

Она кивнула и провела рукой по волосам:

— Все отлично. Мне нужна ровно минута, чтобы привести в порядок макияж и… ну, в общем, чтобы успокоиться.

Неожиданно он поцеловал ее в лоб:

— Ты будешь на высоте, я уверен. Увидимся позже.

В главном зале ее уже ждали журналисты — шестеро мужчин и четыре женщины. Меган попыталась сразу взять инициативу в свои руки.

— Всем доброе утро! Простите, что заставила вас ждать, — бодрым тоном проговорила она.

Меган положила папки с проспектами и фотографиями на письменный стол, стоящий неподалеку, чтобы журналисты смогли ознакомиться со всеми материалами.

Собрав группу вокруг себя, она подвела ее к первой картине, которая значилась у нее в списке, и заглянула в папку с конспектом.

«Живописные фьорды на западном побережье Норвегии поражают своей первозданной красотой», — прочитала она про себя.

Меган перевернула страницу в слабой надежде на то, что вместе со своими записями прихватила и текст Рэйчел, но, конечно же, чуда не произошло.

На нее выжидательно смотрели десять пар глаз. Меган криво улыбнулась и перевела взгляд на картину, пытаясь не думать о фьордах и норвежском побережье.

— Ну что ж, — начала она, украдкой покосившись на табличку с пояснениями к картине, — здесь художник изобразил… Эрота и юную девушку. Как вы знаете, Эрот — был богом любви, а что касается этой девушки, то она… совсем молода и еще не изведала этого чувства.

Меган быстро поняла, что одно дело — прочитать, что написано на табличке, и совершенно другое — связно пересказать эту информацию окружающим. Но, несмотря ни на что, сдаваться она не собиралась.

— Короче говоря, Эрот пытается ее уговорить… ну… решиться на это… но она отвергает его, хотя мы видим, что ее ужасно мучает любопытство. — Тут Меган вспомнила фразу, которую успела прочесть с утра в каталоге. — Ах да, и обратите внимание, как интересно изображена тропа, по которой идет девушка. Художник намекает нам на то, что тропа любви иногда бывает каменистой и неровной, поэтому влюбленным надо быть осторожнее.

Журналисты слушали Меган, скептически переглядываясь между собой. Заметив это, она поспешила перейти к следующей картине.