Комедия ошибок | страница 42
Внезапно в дверь кто-то постучал. От неожиданности они замерли на месте без движения. В коридоре послышался голос Джоселин:
— Рэйчел, пришли корреспонденты. Они ждут вас внизу.
Меган и Сэм все еще смотрели друг другу в глаза, когда шаги Джоселин затихли в коридоре. Сэм опустил голову Меган на плечо и облегченно вздохнул.
— Все в порядке? — заботливо спросил он.
Она кивнула и провела рукой по волосам:
— Все отлично. Мне нужна ровно минута, чтобы привести в порядок макияж и… ну, в общем, чтобы успокоиться.
Неожиданно он поцеловал ее в лоб:
— Ты будешь на высоте, я уверен. Увидимся позже.
В главном зале ее уже ждали журналисты — шестеро мужчин и четыре женщины. Меган попыталась сразу взять инициативу в свои руки.
— Всем доброе утро! Простите, что заставила вас ждать, — бодрым тоном проговорила она.
Меган положила папки с проспектами и фотографиями на письменный стол, стоящий неподалеку, чтобы журналисты смогли ознакомиться со всеми материалами.
Собрав группу вокруг себя, она подвела ее к первой картине, которая значилась у нее в списке, и заглянула в папку с конспектом.
«Живописные фьорды на западном побережье Норвегии поражают своей первозданной красотой», — прочитала она про себя.
Меган перевернула страницу в слабой надежде на то, что вместе со своими записями прихватила и текст Рэйчел, но, конечно же, чуда не произошло.
На нее выжидательно смотрели десять пар глаз. Меган криво улыбнулась и перевела взгляд на картину, пытаясь не думать о фьордах и норвежском побережье.
— Ну что ж, — начала она, украдкой покосившись на табличку с пояснениями к картине, — здесь художник изобразил… Эрота и юную девушку. Как вы знаете, Эрот — был богом любви, а что касается этой девушки, то она… совсем молода и еще не изведала этого чувства.
Меган быстро поняла, что одно дело — прочитать, что написано на табличке, и совершенно другое — связно пересказать эту информацию окружающим. Но, несмотря ни на что, сдаваться она не собиралась.
— Короче говоря, Эрот пытается ее уговорить… ну… решиться на это… но она отвергает его, хотя мы видим, что ее ужасно мучает любопытство. — Тут Меган вспомнила фразу, которую успела прочесть с утра в каталоге. — Ах да, и обратите внимание, как интересно изображена тропа, по которой идет девушка. Художник намекает нам на то, что тропа любви иногда бывает каменистой и неровной, поэтому влюбленным надо быть осторожнее.
Журналисты слушали Меган, скептически переглядываясь между собой. Заметив это, она поспешила перейти к следующей картине.