Вернуться в сказку | страница 91
— Никки! — крикнула новенькая служанка в доме герцогини, спускаясь по лестнице. — Подмени меня сегодня, пожалуйста! В долгу не останусь.
Никки всегда была очаровательной егозой, которую все любили и которой все покровительствовали. Джулия Траонт нередко прощала ей мелкие шалости, которые та устраивала, хотя многих служанок за это ждало бы довольно суровое наказание.
— Без проблем! — пропела девушка, съезжая по перилам.
Каталина усмехнулась. Через какое-то время новая горничная в этом доме стояла около двери в комнату Милены. Та уже проснулась, хоть и спала обычно до полудня: её услуги редко требовались Джулии раньше. Она что-то передавала незнакомому человеку через окно. Это были какие-то документы, которые Каталина раньше видела на столе леди Траонт.
Вряд ли это было с разрешения леди. Та рассердилась бы, узнав, что кто-то ворует её бумаги. Не нужно было придумывать что-то, чтобы как следует насолить Милене. Достаточно было только одного.
Каталина поднималась в кабинет к герцогине.
Бонусная глава. Седрик и Академия
Завтра утром, словно птичьи трели,Прозвенят звонки по всей стране.Отдохнули мы и загорели,К школе подготовились вполне.Словно космонавты перед стартомМы чуть-чуть волнуемся сейчас.Мы уже соскучились по партам,Да и им невесело без нас…У ребят восторженные лица,Все вокруг кричат наперебой.Время впечатленьями делитьсяМне с тобою и тебе со мной.Кто расскажет о морских приливах,Кто припомнит горный перевал.Сколько нас, веселых и счастливых!Каждый где-нибудь да побывал.На ветру трепещет наше знамя,На него равняемся в строю.Мы вперед идем дорогой знаний,Крепко любим Родину свою.[3]
В сказочном мире, как и в нашем, перед первым школьным днём очень волнуются и дети, первый раз идущее в то заведение, которое год будут любить, а остальные года — ненавидеть, и родители, отправляющие своё драгоценное чадо туда, где его смогут многому научить.
Семья Траонт не была исключением. Джулия носилась по замку, отбирая любимому сыну самые лучшие книги и одежду, служанки суетились, боясь навлечь на себя гнев леди, которая вряд ли пощадила бы их сейчас, кухарки и повара готовили праздничный ужин, в конце которого должен был уехать их молодой господин, а поварята удивлённо-испуганно смотрели на то, как собирали их ровесника, пятилетнего герцога Траонта.
Маленький Седрик непонимающе смотрел на людей, которые бегали вокруг него. Надо сказать, что в шикарной мантии, в которой он стоял посреди комнаты, на табуретке, мальчик смотрелся несколько глупо и смешно, что слуги боялись объяснять буквально сошедшей с ума герцогини Джулии, которая убила бы их за критику в адрес её единственного ребёнка.