Цветок из пламени | страница 94



Правда, ненадолго. Благодаря стараниям маркиза, вскоре явившегося проведать меня, собирающуюся на утреннюю прогулку по оржентельскому парку, образ ненавистного графа снова воскрес в памяти.

— Мне нужно поговорить с мадам, — коротко обронил колдун, и Мадлен, ловко вдев в мою прическу нежно-голубое перышко под цвет шелкового с жемчужным отливом платья, поклонившись, бесшумно просочилась в приоткрытую дверь.

Моран остался стоять у входа, будто почувствовал и мой страх, и напряжение, всякий раз возникавшее между нами. От которого, казалось, сгущался воздух и немного, самую малость кружилась голова.

Некоторое время мы молчали, просто смотрели друг на друга. Я была бы и рада отвернуться, опустить голову, да только не было сил оторваться от черного омута колдовских глаз, который затягивал, парализуя тело, сминая волю.

— Очень сожалею о случившемся. Могу себе представить, что вам пришлось испытать вчера по вине де Париньяка, — наконец сказал маг, развеяв наваждение.

Встрепенувшись, спросила не подумав:

— Он-то хотя бы еще жив? — И с силой прикусила язык, но, как обычно, поздно.

— Еще да, — с оттенком горечи усмехнулся маркиз.

— Я не то имела в виду. Просто… ты вчера ушел с ней. А потом…

— Мадемуазель дю Файи покончила с собой.

— Ох, — только и смогла обронить я, опускаясь обратно на обтянутый глазетом стул. Темного дерева, резной, с высокой спинкой и дугами-ножками. Добротная, дорогая мебель.

Зачем я сейчас о ней думаю?! Мысли, словно кузнечики, прыгали в голове, одна абсурднее другой.

— Отравилась, — прервал очередную паузу страж, которому, кажется, этот разговор тоже давался с трудом.

— Но, — подняла на мужа глаза, — почему?

Де Шалон неопределенно пожал плечами:

— Будем выяснять.

— Ты ведь был с ней. — Хоть прикусывай язык, хоть нет — без толку. Все равно я сначала говорю, а потом только думаю. — Может, заметил, была ли она чем-то подавлена? Или, может, что-то ее тревожило?

На лице маркиза появилось жалкое подобие улыбки. Да и не улыбка это была, а скорее, страдальческая гримаса.

— Давай предоставим заниматься расследованием сведущим людям.

Да я вообще-то тут не расследованием занимаюсь, а битый час (ладно, от силы минуту) пытаюсь выяснить, зачем он к ней вчера потащился! Знаю, ревновать к покойнице глупо. Вот только скажите это моему неразумному сердцу и моей не менее неразумной голове.

Страж не стал дожидаться, пока войду во вкус и закидаю его вопросами. Шагнул навстречу и снова остановился, заметив, что я, сама того не желая, вздрогнула.