Цветок из пламени | страница 56



— Не могу сказать о себе то же самое, — невольно отшатнулась от кузины.

— Боитесь? — поняла она все по моему порывистому движению и расплылась в еще более довольной улыбке.

— И не без основания.

— Надеюсь увидеть вас сегодня вечером за карточным столом. Вместе с его светлостью, конечно же. — Как ножом полоснула взглядом и стала не спеша, не забывая при этом повиливать бедрами, как будто кто-то мог здесь позариться на ее прелести, спускаться в оттененную лепестками роз воду.

А я, когда ко мне вернулась способность дышать, побежала к себе в комнату. Позже ругала себя за испуг. За ревность, которая не должна была меня мучить.

За все другие чувства, которые продолжала, несмотря ни на что, к нему испытывать.


Поглощенная мыслями о Серен, я позволила служанке самой определиться с моим нарядом и подобрать к нему украшения. Не прошло и часа, как благодаря стараниям Мадлен я преобразилась. Сейчас из зеркала на меня смотрела очаровательная молодая женщина. Волосы были аккуратно причесаны и сколоты на затылке, лишь один локон кокетливо ниспадал на плечо. Глаза, казалось, вобрали в себя всю зелень окружавшего Оржентель леса. Единственное, как по мне, я была слишком бледна. Из-за дважды пережитого сегодня волнения. Один раз по милости стража, другой — благодаря кузине-стерве.

Мадлен это тоже заметила и, прежде чем я успела возразить, шустро и от души нарумянила мне щеки. А потом еще и уговорила нанести на грудь, соблазнительно видневшуюся в глубоком декольте платья, фривольную мушку в виде полумесяца.

Платье из кремового атласа, украшенное по подолу золотистым шитьем, удачно сочеталось с жемчужным ожерельем, обвитым вокруг шеи и хоть немного скрадывающим сверхоткровенный вырез, а также со светлым перышком, которым Мадлен увенчала мою прическу.

Вооружившись веером и фальшивой улыбкой, я отправилась на поклон к королеве.

— Неужели! — При виде меня ее величество чуть в ладоши не захлопала. — Нашлась наша пропажа! Где же вы так долго пропадали, милочка?

Пожелав себе удачи, рассказала о загадочной болезни моего батюшки и о его счастливом выздоровлении, которое и подвигло меня отправиться в путешествие.

— Что ж, мы рады, что его милости стало лучше, — благосклонно улыбнулась королева и предложила мне устраиваться подле нее на совершенно неудобном низком пуфе, да еще и возле вечно храпящего дога.

Благо шут нигде не просматривался, и два часа в обществе правительницы и ее фрейлин, к коим теперь относилась и я, прошли вполне сносно.