Больше, чем мы можем сказать | страница 133



Она произносит это тем самым низким баритоном, которым, в ее представлении, говорят все парни, который не имеет ничего общего с Ревом, но как только я слышу эти

слова, то представляю, как он их произносит.

Мне снова хочется кружиться на одном месте.

Я вспоминаю, как мы сидели в тот день под дождем, прижавшись спина к спине.

Наши переплетенные пальцы. Длинную линию его челюсти, его темные глаза под

капюшоном толстовки. Его губы.

Очевидно, я слишком долго думала о его губах.

Автобус останавливается перед школой, и мы с Кейт садимся на оливково –

зеленые сидения.

– Хочешь зайти ко мне? – спрашивает она.

Слова произнесены обычным тоном, но в них заложен скрытый смысл.

Особенно, когда она быстро добавляет:

– Если хочешь пойти домой и поработать над своей игрой, то ладно. Я просто

спросила.

– Нет, – говорю я, и ее лицо омрачается, совсем чуть – чуть. Я быстро качаю

головой. – В смысле, нет, мне не нужно работать над игрой. Я хочу зайти.

– Правда? – Ее глаза радостно светятся.

– Ага. – Я засовываю телефон в передний карман рюкзака и застегиваю молнию. –

Мне нужен перерыв от всякой электроники. – Я делаю паузу, собираясь предложить что-

нибудь за ее терпение со мной. – И, поскольку у меня сегодня свидание, может быть, ты

могла бы показать мне, как сделать такой макияж.

Ее лицо смягчается.

– Ага, Эм. Могу.

Я думаю о записке Рева, о том, что один человек закаляет другого. Очевидно, это

может работать в обоих направлениях – так же, как ты можешь быстро разрушить

устоявшиеся отношения, ты так же быстро можешь и создать новую дружбу.

Или спасти старую, я так думаю.

Двери автобуса захлопываются и мы катимся со школьной остановки.

– Прости за все, что я сказала, – говорю я тихо. – Я не соображала, что делала.

– Все в порядке, – быстро говорит Кейт.

– Не в порядке. – Я пристально смотрю на нее, впервые замечая, что она приклеила

крохотные зеленые стразы вдоль линии волос за ухом, которые сочетаются с несколькими

зелеными прядями в волосах, что делает ее немного похожей на панка. – Ты

действительно хороша в своем деле.

Она краснеет.

– Спасибо, Эм.

– Нет, я имею в виду, действительно хороша. – Я протягиваю руку и дотрагиваюсь

до стразов на ее шее. – В смысле, кто бы до такого додумался?

Она закатывает глаза.

– Я уже тебя простила. Не нужно ко мне подлизываться.

– Я просто... – Я медлю. – Я никогда не считала это пустой тратой времени. Я