Путешествие на Утреннюю Звезду | страница 26



— Вот как? — слегка обиделся Волшебник.

— Право же, это совсем бессмысленная растительность.

— Чёрт возьми! - воскликнул Волшебник. — Я иного мнения о своей бороде!

Клад рассмеялся.

— Я не понимаю выражения «чёрт возьми»,друг земляк… Ваша шкатулка не смогла перевести слова «чёрт», потому что в нашем языке, вероятно, нет ничего равнозначного.

— Видите ли, - смутился Волшебник, - это слово ничего не значит… так себе, поговорка… Правда, среди невежественных людей, которые ещё, увы, встречаются на нашей Земле, существует поверье, что чёрт может после смерти человека утащить его душу в преисподнюю и поджаривать на сковородке…

— А что такое душа и преисподняя?

— Такая же бессмыслица, как и чёрт!

— Не понимаю, как земные люди могут занимать свои мозги бессмыслицей? Это ещё более странно, чем ваша борода, друг земляк. Кстати сказать, наши враги с Сино Тау тоже носят бороды… Поэтому мы и приняли вас за синота.

— Это меня очень огорчает, друг…- Старик смущённо оглянулся на мальчиков и невнятно пробормотал:- Хотел бы я видеть доброго Волшебника без бороды…

Чтобы прекратить неприятный для дедушки разговор, девочка спросила, краснея и запинаясь:

— Скажите, пожалуйста… зачем вы носите эти жёлтые маски и костюмы?

— Они предохраняют нас от зноя Эо Тау. Даже в горах Эо Тау, где сравнительно прохладно, мы чувствуем себя плохо. Кроме того, на Эфери Тау воздух сильно разрежен. Поэтому легко нам дышится только здесь, в горах. А внизу от излишков кислорода нам помогают избавляться эти жёлтые маски… Но, друзья, продолжим беседу позже… Мы уже прилетели в наш лагерь.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ,


в которой земляне знакомятся с красавицей Флёр

Взволнованные космонавты словно по команде посмотрели вниз. Летательный аппарат медленно парил над огромным горным плато, с трёх сторон окружённым тёмными зубчатыми скалами. Четвёртая, открытая сторона плато, кончалась головокружительным каменистым обрывом над океаном. Даже отсюда, с воздуха, было видно, на какой страшной высоте основали разведчики Эфери Тау свой лагерь.

Глубоко-глубоко внизу белела тоненькая и, казалось, неподвижная ниточка океанского прибоя. Там, должно быть, бушевал шторм. Но здесь, в тишине, можно было лишь догадываться, с каким шумом разбивались о прибрежные камни пенистые валы.

Посреди плато двумя рядами возвышались шестигранные строения с прозрачными, поблёскивающими под солнцем куполообразными крышами. А рядом с ними стояли летательные аппараты, такие же, как и тот, в котором сейчас находились земляне. Из строений торопливо выбегали люди в жёлтых костюмах. Они приветливо махали руками снижающимся космонавтам.