Прекрасное безумие | страница 95



Или, может быть, это уловка.

В любом случае, мне нравится внезапная вежливость в нем.

— Я — единственный ребенок. Оба моих родителя — композиторы.

— Ах, вот почему ты ненавидишь музыку.

— Нет. — Я хмурюсь от его заявления. — Возможно. Я не уверена. — Я пожимаю плечами. — Не важно. Они хотели, чтобы я пошла по их стопам, но меня это не интересовало. За всю свою жизнь я просто не могла понять виолончель. Конечно, ты можешь себе представить, как они разочарованы, что я не унаследовала их таланты. Я не была вундеркиндом. Они были так увлечены и настойчивы, что не сразу поняли, что их планы получить женский вариант Бетховена или Моцарта были не чем иным, как мечтой.

— Так что же ты сделала?

Я пожимаю плечами.

— Я съехала от них, пошла в колледж учиться на журналистику, а теперь пишу статьи.

— О чем?

Я смеюсь.

— Все, что платит по счетам. Я журналист. В основном, я копаю все дерьмо, которое я могу найти о компаниях и разоблачить их.

— Звучит так, будто ты не довольна.

Я смотрю на него, на его выражение лица. Он кажется честным, серьезным.

— Да. Я всегда стараюсь докопаться до истины. Если вы копаете достаточно трудно, вы найдете, что большинство компаний имеют секреты, но некоторые из них темнее, чем другие.

Его брови стреляют в интерес.

— Да? Например, что?

Я пожимаю плечами.

— Как списание благотворительных пожертвований, когда благотворительная организация является просто фиктивной компанией. Или компания, сокращающая пенсионные фонды сотрудников при повышении зарплаты членов совета директоров. — Мы возобновляем прогулку. — Джош упомянул братьев, — начинаю я, готовая переключить внимание на Келлана. — Сколько у вас братьев и сестер?

Келлан колеблется, но только мгновение.

— Одна сестра. Два брата.

— Должно быть, приятно иметь большую семью, — говорю я. — Я всегда хотела братьев и сестер.

— Ты всегда можешь одолжить мою.

Я смеюсь.

— Только если они хорошие. Итак, что ты делал в Нью-Йорке, когда твоя жизнь, кажется здесь? — Я чувствую, что он напряжен, прежде чем я даже закончила вопрос.

Он не тянет руку назад, но его хватка ослабевает, мягкие удары бабочек на моей коже прекращаются.

На мгновение он совершенно неподвижен, его глаза полуприкрыты, его выражение мужественное.

— Бизнес, — говорит он прямо и прочищает горло. — Монтана красивая, но это не единственное красивое место в мире.

Тактическая смена темы.

Чувство, что он что-то скрывает, сильнее, чем раньше.

Как только вернусь домой, я знаю, что постараюсь узнать как можно больше о Келлане Бойде.