Плененная королева | страница 40



– Нет, – Роя отогнала мысли прочь и обняла себя за плечи, пытаясь унять охватившую ее дрожь. – Она ни за что не стала бы…

– Ты уверена?

Роя метнула на Тео гневный взгляд, разозлившись на него за одно только предположение.

– Почему бы ей не взять то, от чего отказываешься ты? – продолжал он. – Так она сможет подняться в обществе, для нее это жизненно важно.

Роя открыла рот, чтобы возразить, но Тео не дал ей произнести ни слова.

– Всю жизнь Лирабель была воспитанницей в вашем доме. Кроме жалости, которую проявил к ней твой отец, у нее нет ничего. Никакого наследства, кроме трех младших сестер, которых она содержит, и долгов, с которыми она никогда не сможет расплатиться. Если бы обстоятельства не изменились, она так и прозябала бы в Поющем Доме до скончания своих дней.

– Но обстоятельства изменились, – тихо произнесла Роя. – Она сейчас посланник королевского двора.

– А если за новое положение ей пришлось заплатить? Если в обмен на должность Дакс потребовал… нечто большее?

Тошнота подступила к горлу Рои.

– Я не собираюсь это выслушивать, – она отступила к выходу. – Знаю, что обидела тебя, когда уехала с ним. Знаю, что предала тебя, когда вышла за него замуж. Но сейчас в тебе говорит лишь ревность.

– Ревность? – Он шагнул к ней и, взяв ее лицо в ладони, прижался лбом к ее лбу. – Я волнуюсь за тебя, Роя.

Она мотнула головой и отстранилась.

– Хочешь знать, что я делал все это время, пока ты воевала где-то там вдали?

Роя молчала.

– Я разыскивал нож Небесной Ткачихи, – медленно произнес он. – Для тебя.

Между ними повисла тяжелая тишина.

Они не говорили о ноже Небесной Ткачихи несколько лет. По легенде этот клинок мог воскрешать мертвых. Возвращать их к жизни.

Когда с Эсси произошел несчастный случай, Тео убедил убитую горем Рою отправиться на поиски ножа вместе с ним. Он был уверен, что клинок существует. Годы поисков подсказок в древних напевах прошли, и Роя поняла, что затея оказалась бесполезной.

Сейчас она знала наверняка – нож Небесной Ткачихи не что иное, как миф.

– Он не существует.

– Я нашел его, – он взял ее за плечи. – Видел собственными глазами.

Роя раздраженно передернула плечами.

– И где он?

– Его везут из Дармоора. Один барон из Фиргаарда купил его для своей коллекции.

Но она больше не могла верить в волшебные ножи. Только не снова. Слишком большие надежды в конце концов разбивают сердце.

– Я на это не пойду, – твердо, с вызовом произнесла Роя. – Спокойной ночи, Тео. Увидимся утром.