«Сыны Рагузы» | страница 49



— Почему? — рассмеялась девушка. — Я вовсе не богата. У меня появились богатые родственники, но что касается меня… И почему это ставит вас в затруднительное положение?..

— Потому что… потому что я страстно желаю назвать вас своей женой… Но теперь не могу повторить своего предложения, поскольку презираю нищих, которые женятся на богатых невестах.

— Бедный Клайв! Уверяю вас, что все будет по-прежнему. Мой дядя Ламберг, действительно, очень богат, но мой отец, по всей вероятности, крайне беден… Да это и не имеет никакого значения… Я решила продолжать выступать на сцене и уже говорила об этом с мистером Ламбергом Стоуном. И потом я не намерена ничего менять в своей жизни…

Клайв сидел, крепко сжав пальцы рук, и как-то странно смотрел на девушку.

— Бетти! — воскликнул он вдруг. — Вы выйдете за меня замуж на будущей неделе! Ничто на свете не сможет помешать этому!

— Нет, Клайв, — покачав головой, произнесла Бетти. — Нет! Я не могу выйти за вас замуж…

— Но почему?

— Потому… потому, что я жена доктора Лэффина… Я вышла за него замуж три года назад.

Глава 29

Бетти — жена Лэффина!

Клайв был потрясен.

— Это случилось в тот лень, когда мне исполнилось семнадцать лет, — тихим и ровным голосом начала Бетти. — Я нечаянно открыла одну тайну доктора. В то время я работала у него секретарем и обнаружила, что он подделал документ, дававший ему право на имущество больного, который лечился у него. Как только доктор узнал, что подлог для меня не тайна, он стал требовать, чтобы я вышла за него замуж. Он угрожал мне… Я вынуждена была согласиться. Он при этом пообещал не препятствовать мне устраивать свою жизнь так, как мне того захочется. Мы расписались, и в тот же день я переселилась наверх, в комнаты, которые занимала до последнего времени.

— Он не любит вас?

— Нет. Он прямо заявил мне об этом в день нашего брака. Он женился на мне только потому, что закон запрещает принимать от жен неблагоприятные показания на их мужей.

Клайв продолжал сидеть неподвижно.

— Никогда не мог этого предположить, — наконец сказал он.

— Я, конечно, могла бы развестись с ним, но у меня нет повода. Он ведет аскетическую жизнь и никогда не был жесток со мной в том смысле, в каком это слово трактуется нашими законами о разводе. Что делать?.. Приходится ждать его кончины.

— Старый дьявол! — прошептал Клайв.

В дверь постучали. Вошел Бенсон с серебряным подносом в руках.

— Внизу ждет мистер Хольбрук, — мимоходом доложил он.

— Что ему нужно? — удивился Клайв. — Попросите его сюда, Бенсон, и принесите еще чашку.