Пламенная цель итальянца | страница 54
– Морепродукты не стоит есть с сыром, – терпеливо объяснял официант, словно это прописные истины.
Холли улыбнулась:
– Но мне всегда так нравилось!
Официант посмотрел на Криштиану, тот просто пожал плечами, как бы говоря: «Американцы, что с ними поделаешь?»
Когда принесли пасту, Холли посыпала ее пармезаном. Это так вкусно! И вдобавок запила все это бокалом красного вина, вызвав еще один шокированный вздох официанта. Морепродукты следует запивать белым вином. Однако она решила, что ей понравится шокировать людей и все равно, что о ней подумают.
– Когда мы возвращаемся в Нью-Йорк?
– Не знаю. После того как я закончу дела в Риме, мне нужно съездить на побережье Амальфи на несколько недель, проследить за последними приготовлениями ввода в эксплуатацию нового отеля в Кавелло. Торжественное открытие в следующем месяце.
Холли просветлела.
– Я всегда хотела увидеть побережье Амальфи.
– Вы с ребенком останетесь в Риме. Я буду летать на вертолете.
– Ну почему? – встревоженно спросила она. Идея застрять в пентхаусе без возможности выйти, без телохранителя не выглядела такой уж привлекательной, больше похоже на роскошную тюрьму. – А как же правила? Наше семейное время?
– Правила созданы, чтобы их нарушать.
– Но ты обещал мне.
– Я не могу взять тебя с собой. Отель еще не готов, а я не могу позволить, чтобы жена Криштиану Моретти находилась в отеле конкурента.
– Да, это плохо, – согласилась она. – Но, пожалуйста, придумай что-нибудь. Я не хочу быть вдали от тебя.
– Ты и не будешь.
В сексуальном черном платье, с макияжем, отстояв свое право принимать пищу как хочется, она почувствовала себя смелее.
– Мне нужно знать, когда мы сможем вернуться в Нью-Йорк и купим собственный дом.
Он нахмурился.
– В нашем распоряжении двадцать два дома.
Она моргнула, опешив.
– Ты имеешь в виду отели?
– Да. Все они расположены в самых красивых местах. Там удобно и комфортно. Мы никогда не заскучаем. И я смогу управлять моей компанией, строить мою империю.
– Твои отели восхитительны, но это не дом.
– Дом, дом, – раздраженно повторил он. – Мне надоело слушать об этом.
Она удивленно посмотрела на него.
– Я почти не упоминала об этом.
– Все колыбельные, которые ты поешь Джеку, о поиске дома, потере дома, тоске по дому. Слезливые, душераздирающие народные песни. Ты пытаешься меня разжалобить?
– Я не понимаю.
– С этого момента пой, пожалуйста, нашему сыну радостные песни, – приказал Криштиану.
– Ладно. – Холли закусила губу. Песни, которые она знала, были в основном старыми шотландско-ирландскими балладами, грустными и протяжными. – М-м-м, я попробую.