Жизнь, которую мы потеряли | страница 40
Вернувшись к стойке администратора, я окликнул Джанет, склонившуюся над бумагами, и осведомился у нее насчет неожиданного посетителя.
– Ой, да это же Вирджил, – ответила Джанет. – Вот только фамилию я запамятовала. Единственный посетитель, который бывает у Карла… кроме тебя.
– Они что, родственники?
– Сомневаюсь. Думаю, они просто друзья. Возможно, познакомились в тюрьме. Возможно, они были… ну ты понимаешь… специфическими друзьями.
– У меня как-то не создалось впечатления, что у Карла имеются подобные отклонения, – возразил я.
– Он тридцать лет просидел в тюрьме. Это единственное отклонение, которое он мог себе позволить. – Джанет приложила руки к губам, хихикнув над сорвавшимися с них греховными мыслями.
Я улыбнулся в ответ, скорее чтобы завоевать ее симпатию, нежели разделить ее шутку.
– Как думаете, мне можно вернуться? Не хочется им мешать, если они… – Я замялся, не зная, как закончить фразу.
– Что ж, попробуй. Если ты им помешаешь, он тебе скажет. Возможно, Карл и худеет, как снеговик на сковороде, но не стоит его недооценивать.
Я снова направился к Карлу, который в данный момент сдержанно хмыкнул в ответ на слова собеседника. Карл никогда не улыбался в моем присутствии. От улыбки его лицо неожиданно подтянулось, и он будто сразу скинул с десяток лет. Затем он заметил меня, и его улыбка мгновенно увяла, словно у ребенка, которого оторвали от игры.
– А вот и наш сопляк, – вздохнул он.
Собеседник Карла с неожиданным безразличием поднял на меня глаза, затем протянул мне руку для рукопожатия:
– Привет, Сопляк.
– Некоторые люди зовут меня Джо, – поправил его я.
– Все верно, – произнес Карл. – Джо – писатель.
– На самом деле Джо – студент колледжа. И я не писатель, это просто домашнее задание.
– А я Вирджил… художник, – представился собеседник Карла.
– Вроде голландского мастера или «Голландского мальчика»?[4]
– Скорее, «Голландского мальчика», – сказал Вирджил. – Я крашу дома и все такое. Правда, немного малюю по холсту для собственного удовольствия.
– Джо, не дай ему себя одурачить, – вмешался в разговор Карл. – Наш Вирджил – самый настоящий Джексон Поллок. Что, правда, не слишком помогает ему красить дома.
Карл с Вирджилом засмеялись только им понятной шутке, но я не врубился.
Уже позже я нашел Джексона Поллока в Интернете, чтобы посмотреть его картины, которые напомнили мне то, что может сотворить карапуз с тарелкой спагетти и вспышкой истерики. Я понял шутку.
– Мистер Айверсон… – начал я.