Хозяйка Долины | страница 67
— Кхе-кхе.
Я была услышана, и моего жениха бережно вернули на землю. Судя по первому шагу, голова у него от такого головокружительного приветствия все еще вертелась. Варвар же уверенной походкой направился ко мне. Я ничего не смогла с собой поделать и вновь сделала шаг назад. Не доходя метр, он привстал на колено, склонил голову и представился:
— Я Грег Авалон, третий вождь народа Хвагрдов. Приехал для заключения мира с Долиной Тардоукл.
— Поднимитесь. Я Янтерия, новая хозяйка Долины, рада приветствовать Вас.
— Спасибо, на каких условиях здесь находится Тагир? — варвар отличался удивительной прямотой. Я бросила вопросительный взгляд на мага. Тот подошел ко мне, склонился в поклоне, взял и поцеловал мою руку. Затем встал рядом со мной и прямо глядя на варвара с нежностью (хотела бы я знать откуда она у него вылезла) произнес:
— Грег, Яна моя будущая супруга.
Минута в тишине, в которой можно было захлебнуться от неизвестности, то ли размажут то ли подкинут, и фейерверком прозвучал громкий смех. После чего моего жениха опять подхватили и закружили.
— Ну ты даешь, дружище! Ха, ты хорошо устроился! Да о такой невесте мечтают все! Сам неприкосновенен, а жена из дома не ногой! Ха! Да неужто влюбился?! Да быть такого не может? Да твоя гордость больше даже счетной машинки в твоей голове.
Похоже, не я одна сомневаюсь, что мой маг способен на искренние чувства. Очень он уж себя и их бережет. Судя по его неподвижности, оказывать сопротивление варвару не имеет смысла. Я стояла и любовалась на эту карусельку. Когда друзья расцепились, Тагир поспешил ко мне. Ага, конечно, за мной от такого великана не спрячешься. Маг успел мне шепнуть, что потом все объяснит. Конечно, вместе со своей подробной биографией и списком тех, кто его ищет. Он у меня всю ночь будет писать все и всех. А Грег молниеносно оказался рядом. Только молнии умудряются мгновенно и бесшумно перемещаться. Миг, и смерть рядом. Умом я, конечно, понимаю, что любой из окружающих мужчин физически сильнее меня. Но этот впечатляет своей явной мощностью.
А варвар не мелочился. Джери устал уже бегать за ворота долины за телегами. А ведь нам их надо отвезти до дома. Пришлось послать ещё за единорогами. На телегах были огромные мешки с надписями «мука», «сахар», «соль», «крупа». Что там была за крупа, видимо, значения не имело. А судя по мешкам соли, я могу сделать своё собственное маленькое море. Мясо в виде огромных туш также присутствовало. Хорошо, что кладовая стазиса бездонная, а то пришлось бы большую часть отослать обратно. Запасы, это здорово. Но мне вовек столько не съесть. И тут я поняла, что в расчетах запасов еды дорогой гость принял во внимание себя. Я критически осмотрела великана: это он так надолго или такой большой аппетит?