Дар уныния | страница 60




Евдокия Федоровна взяла под руку Андрея, и направилась дальше к реке. А страшно красивый закат разлился по небу, как чья-то кровь. «Как это прекрасно!» — любовался чудом природы парень. Он всегда любил смотреть на небо.

А Стас же куда-то испарился, сказав: «Меня там ждут». Какие еще дела могли быть у мертвеца?…

Вот и речка. От нее веяло прохладой и водорослями. Старуха предложила поплавать в лодке, чтобы помедитировать. Она считала, что Андрей должен уловить связь с внешним миром, научиться размышлять более углубленно, внутренне сосредотачиваться, изменить свое состояние сознания. Когда-то давным-давно ее учила этому родная бабушка.

Они сели в лодку, отвязав веревку от столба, и та медленно поплыла навстречу неизведанному. Уже вдалеке виднелся их берег, по сторонам мелькали кусты и деревья. Они приняли определенную позу для медитации друг напротив друга, закрыли глаза, и стали выполнять дыхательные упражнения, концентрируясь на ощущениях внутри организма и внутренних образах.

— Ощути гармонию в себе. Потеряй интерес к суждению о других людях. Потеряй интерес к суждению о себе. Потеряй интерес к оценке действий других людей, интерес к конфликтам, способности беспокоиться. Наслаждайся каждым моментом… — сосредоточенно говорила старуха в черном. А парень с закрытыми глазами ее покорно слушал. Он все-таки воспользовался советом своего психотерапевта — попробовать развить свои способности и научиться контролировать свой новый разум.

Две фигуры, мирно покачивающиеся в лодке, уплывали все дальше по длинной прохладной манящей реке. Солнце садилось, пели сверчки и ночные птицы. Несчастный Андрей обретал гармонию и спокойствие в своей душе. Теперь он знал, что его покойный друг Стас будет помогать ему в его начинаниях. Будет вести его по дороге мира мертвых, будто за ручку маленького ребенка. Вдвоем они снова обретут помощь друг в друге, снова станут неразлучны.

«Уныние»
Уныние! вернейший друг души!
С которым я делю печаль и радость,
Ты легким сумраком мою одело младость,
И расцвела весна моя в тиши.
Я счастье знал, но молнией мгновенной
Оно означило туманный небосклон,
Его лишь взвидел взор, блистаньем ослепленный,
Я не жалел о нем: не к счастью я рожден.
В душе моей раздался голос славы:
Откликнулась душа волненьям на призыв;
Но, силы испытав, я дум смирил порыв,
И замерли в душе надежды величавы.
Не оправдала ты честолюбивых снов,
О слава! Ты надежд моих отвергла клятву,
Когда я уповал пожать бессмертья жатву