Невеста из проклятого рода | страница 49



Кстати, его мазь оказалась настоящей находкой! Не уверена, что мне удалось нанести тонкий слой на всю спину, но она все равно подарила облегчение. Спала я отлично и даже пропустила завтрак. Алиша не велела меня будить, и мы поели в гостиной.

После служанка принесла мне новый наряд, и я порадовалась, что ситуация с одеждой разрешилась. Да, платье было простеньким, зато вполне приятного зеленого цвета и без декольте. Неужели герцог поговорил с матерью? Или она сама одумалась? Почему-то в последнее мне не верилось.

Я рассказала сестрам о ночной вылазке, но о встрече с Эйданом Лайраном умолчала. Ни к чему Эстер знать об этом. Она бы отругала меня, да я и сама сгорала от стыда, стоило вспомнить, в каком виде он застал меня. Но это ведь не я зашла к нему! И все-таки у меня перед глазами стояли его смеющиеся голубые с янтарными искорками глаза и поддразнивающая улыбка.

―Не бойся, Мэл. Думаю, они просто проверят наше здоровье.

Мы с Эстер обменялись взглядами. Интересно, это действительно обычная проверка, или она как-то связана с проклятьем?

Подведя нас к дверям комнаты, служанка ушла. Внутри нас встретила моложавая женщина, представившаяся мейстрессой Анной Пэрри. Обстановка здесь здорово отличалась от скромной каморки Вилли этажом ниже. На полу ― пушистый ковер, стены обиты деревянными панелями, повсюду цветы в вазах. Больше похоже на гостиную, а не на лечебницу.

― Девушки, я по очереди осмотрю вас. Не бойтесь, боли не причиню. Если состояние вашего здоровья окажется удовлетворительным, то Его Величество проведет ритуал очищения и попробует снять ваше проклятье.

Сердце радостно забилось в груди. Неужели? Его Величество не солгал! Я не представляла, какой будет жизнь без запертой в теле магии. Может, я научусь творить заклинания, о которых рассказывал отец? Замечтавшись, я одернула себя. Еще слишком рано об этом говорить. А если ничего не получится?

Первой на осмотр ушла Эстер, за ней попросилась Мэл. Она договорилась о прогулке по саду с Дафной и Эмили и теперь торопилась. Осмотр каждой из них занял не более пятнадцати минут. Судя по улыбкам сестер, ничего страшного с ними не делали. Эстер обещала дождаться меня, а я направилась в комнату, где принимала мейстресса Пэрри.

Едва я переступила порог, лекарка велела мне раздеться и подойти к ней. Оставив одежду на стуле, я приблизилась к ее столу. Собственная нагота смущала меня, и я обхватила себя руками.

Поднявшись, мейстресса шагнула вперед и пристально всмотрелась в меня. Ее глаза, прежде карие, вдруг выцвели. Она простерла надо мной ладони и попросила не шевелиться. Я прислушалась к своим ощущениям, но ничего не почувствовала. Лишь легкий ветерок долетал из окна да предательские мурашки ползли по спине. Не опуская рук, лекарка обошла меня и остановилась позади меня.